Results 1 to 15 of 103

Hybrid View

Previous Post Previous Post   Next Post Next Post
  1. #1
    Join Date
    May 2012
    Location
    USA, Southern
    Posts
    27,683
    Thanks (Given)
    32441
    Thanks (Received)
    17532
    Likes (Given)
    3631
    Likes (Received)
    3156
    Piss Off (Given)
    21
    Piss Off (Received)
    2
    Mentioned
    58 Post(s)
    Rep Power
    21475258

    Default


    An Old Man
    --- by C.P. Cavafy

    At the noisy end of the café, head bent
    over the table, an old man sits alone,
    a newspaper in front of him.

    And in the miserable banality of old age
    he thinks how little he enjoyed the years
    when he had strength, eloquence, and looks.

    He knows he’s aged a lot: he sees it, feels it.
    Yet it seems he was young just yesterday.
    So brief an interval, so very brief.

    And he thinks of Prudence, how it fooled him,
    how he always believed—what madness—
    that cheat who said: “Tomorrow. You have plenty of time.”

    He remembers impulses bridled, the joy
    he sacrificed. Every chance he lost
    now mocks his senseless caution.

    But so much thinking, so much remembering
    makes the old man dizzy. He falls asleep,
    his head resting on the café table.

    Translated by Edmund Keeley/Philip Sherrard

    (C.P. Cavafy, Collected Poems. Translated by Edmund Keeley and Philip Sherrard. Edited by George Savidis. Revised Edition. Princeton University Press, 1992)

    - Original Greek Poem

    ************************************************** ************************************************** ****************************
    Constantine P. Cavafy
    From Wikipedia, the free encyclopedia
    Constantine P. Cavafy
    Cavafy1900.jpg
    Constantine Cavafy c. 1900
    Born April 29, 1863
    Alexandria, Egypt Province, Ottoman Empire
    Died April 29, 1933 (aged 70)
    Alexandria, Kingdom of Egypt
    Occupation Poet, journalist, civil servant
    Ethnicity Greek
    Signature

    Constantine P. Cavafy (/kəˈvɑːfɪ/;[1] also known as Konstantin or Konstantinos Petrou Kavafis, or Kavaphes; Greek: Κωνσταντίνος Π. Καβάφης; April 29 (April 17, OS), 1863 – April 29, 1933) was a Greek poet, journalist and civil servant. His consciously individual style earned him a place among the most important figures not only in Greek poetry, but in Western poetry as well.[2]

    Cavafy wrote 154 poems, while dozens more remained incomplete or in sketch form. During his lifetime, he consistently refused to formally publish his work and preferred to share it through local newspapers and magazines, or even print it out himself and give it away to anyone interested. His most important poems were written after his fortieth birthday, and officially published two years after his death.

    Contents

    1 Biography
    2 Work
    2.1 Excerpt from Ithaca
    2.2 Historical poems
    2.3 Sensual poems
    2.4 Philosophical poems
    3 Museum
    4 Bibliography
    4.1 Volumes with translations of Cavafy's poetry in English
    4.2 Other works
    4.3 Filmography
    4.4 Other references
    5 References
    6 External links

    Biography
    Constantine P. Cavafy street sign in his city Alexandria, 24 January 2014. Photo By: Ahmed Hamed

    Cavafy was born in 1863 in Alexandria, Egypt, to Greek parents, and was baptized into the Greek Orthodox Church. His father's name was Πέτρος Ἰωάννης, Petros Ioannēs —hence the Petrou patronymic (GEN) in his name— and his mother's Charicleia (Greek: Χαρίκλεια; née Γεωργάκη Φωτιάδη, Georgakē Photiadē). His father was a prosperous importer-exporter who had lived in England in earlier years and acquired British nationality. After his father died in 1870, Cavafy and his family settled for a while in Liverpool in England. In 1876, his family faced financial problems due to the Long Depression of 1873, so, by 1877, they had to move back to Alexandria.

    In 1882, disturbances in Alexandria caused the family to move again, though temporarily, to Constantinople. This was the year when a revolt broke out in Alexandria against the Anglo-French control of Egypt, thus precipitating the 1882 Anglo-Egyptian War. Alexandria was bombarded by a British fleet, and the family apartment at Ramleh was burned.

    In 1885, Cavafy returned to Alexandria, where he lived for the rest of his life. His first work was as a journalist; then he took a position with the British-run Egyptian Ministry of Public Works for thirty years. (Egypt was a British protectorate until 1926.) He published his poetry from 1891 to 1904 in the form of broadsheets, and only for his close friends. Any acclaim he was to receive came mainly from within the Greek community of Alexandria. Eventually, in 1903, he was introduced to mainland-Greek literary circles through a favourable review by Xenopoulos. He received little recognition because his style differed markedly from the then-mainstream Greek poetry. It was only twenty years later, after the Greek defeat in the Greco-Turkish War (1919-1922), that a new generation of almost nihilist poets (e.g. Karyotakis) would find inspiration in Cavafy's work.

    A biographical note written by Cavafy reads as follows:

    "I am from Constantinople by descent, but I was born in Alexandria—at a house on Seriph Street; I left very young, and spent much of my childhood in England. Subsequently I visited this country as an adult, but for a short period of time. I have also lived in France. During my adolescence I lived over two years in Constantinople. It has been many years since I last visited Greece. My last employment was as a clerk at a government office under the Ministry of Public Works of Egypt. I know English, French, and a little Italian."[3]

    He died of cancer of the larynx on April 29, 1933, his 70th birthday. Since his death, Cavafy's reputation has grown. His poetry is taught in school in Greece and Cyprus, and in universities around the world.

    E. M. Forster knew him personally and wrote a memoir of him, contained in his book Alexandria. Forster, Arnold J. Toynbee, and T. S. Eliot were among the earliest promoters of Cavafy in the English-speaking world before the Second World War.[citation needed] In 1966, David Hockney made a series of prints to illustrate a selection of Cavafy's poems, including In the dull village.
    Work
    Manuscript of his poem "Thermopylae".
    Cavafy's poem Κρυμμένα ("Krimmena", Hidden Things) painted on a building in Leiden, Netherlands.

    Cavafy was instrumental in the revival and recognition of Greek poetry both at home and abroad. His poems are, typically, concise but intimate evocations of real or literary figures and milieux that have played roles in Greek culture. Uncertainty about the future, sensual pleasures, the moral character and psychology of individuals, homosexuality, and a fatalistic existential nostalgia are some of the defining themes.

    Besides his subjects, unconventional for the time, his poems also exhibit a skilled and versatile craftsmanship, which is extremely delicate to translate.[4] Cavafy was a perfectionist, obsessively refining every single line of his poetry. His mature style was a free iambic form, free in the sense that verses rarely rhyme and are usually from 10 to 17 syllables. In his poems, the presence of rhyme usually implies irony.

    Cavafy drew his themes from personal experience, along with a deep and wide knowledge of history, especially of the Hellenistic era. Many of his poems are pseudo-historical, or seemingly historical, or accurately but quirkily historical.

    One of Cavafy's most important works is his 1904 poem Waiting for the Barbarians.The poem begins by describing a city-state in decline, whose population and legislators are waiting for the arrival of the barbarians. When night falls, the barbarians have not arrived. The poem ends: "What is to become of us without barbarians? Those people were a solution of a sort."

    In 1911, Cavafy wrote "Ithaca", inspired by the Homeric return journey of Odysseus to his home island, as depicted in the Odyssey. The poem's theme is that enjoyment of the journey of life, and the increasing maturity of the soul as that journey continues, are all the traveler can ask for. To Homer, and to the Greeks in general, not the island, but the idea of Ithaca is important. Life is also a journey, and everyone has to face difficulties like Odysseus, when he returned from Troy. When you reach Ithaca, you have gained so much experience from the voyage, that it is not very important if you reached your goals (e.g. Odysseus returned all alone). Ithaca cannot give you riches, but she gave you the beautiful journey.

    Almost all of Cavafy's work was in Greek; yet, his poetry remained unrecognized in Greece until after the publication of his first anthology in 1935. He is known for his prosaic use of metaphors, his brilliant use of historical imagery, and his aesthetic perfectionism. These attributes, amongst others, have assured him an enduring place in the literary pantheon of the Western World.
    Excerpt from Ithaca
    Original Greek English Translation

    Σὰ βγεῖς στὸν πηγαιμὸ γιὰ τὴν Ἰθάκη,
    νὰ εὔχεσαι νἆναι μακρὺς ὁ δρόμος,
    γεμάτος περιπέτειες, γεμάτος γνώσεις.
    Τους Λαιστρυγόνας και τους Κύκλωπας,
    το θυμωμένο Ποσειδώνα μη φοβάσαι



    When you depart for Ithaca,
    wish for the road to be long,
    full of adventure, full of knowledge.
    Don't fear the Laistrygonians and the Cyclops,
    the angry Poseidon.

    A reading of this can be heard at the George Barbanis website
    Historical poems

    These poems are mainly inspired by the Hellenistic era with Alexandria at primary focus. Other poems originate from Helleno-romaic antiquity and the Byzantine era. Mythological references are also present. The periods chosen are mostly of decline and decadence (e.g. Trojans); his heroes facing the final end.
    Sensual poems

    The sensual poems are filled with the lyricism and emotion of same-sex love; inspired by recollection and remembrance. The past and former actions, sometimes along with the vision for the future underlie the muse of Cavafy in writing these poems.
    Philosophical poems

    Also called instructive poems they are divided into poems with consultations to poets and poems that deal with other situations such as closure (for example, "The walls"), debt (for example, "Thermopylae"), and human dignity (for example, "The God Abandons Antony").

    The poem "Thermopylae" reminds us of the famous battle of Thermopylae where the 300 Spartans and their allies fought against the greater numbers of Persians, although they knew that they would be defeated. There are some principles in our lives that we should live by, and Thermopylae is the ground of duty. We stay there fighting although we know that there is the potential for failure. (At the end the traitor Ephialtes will appear, leading the Persians through the secret trail).[5]
    Museum
    House-museum of Cavafy, Alexandria.
    A bust of Constantine Cavafy located in his apartment.
    Death mask of Cavafy.

    Cavafy's Alexandria apartment has since been converted into a museum. The museum holds several of Cavafy's sketches and original manuscripts as well as containing several pictures and portraits of and by Cavafy.
    Bibliography

    Selections of Cavafy's poems appeared only in pamphlets, privately printed booklets and broadsheets during his lifetime. The first publication in book form was "Ποιήματα" (Poiēmata, "Poems"), published posthumously in Alexandria, 1935.
    Volumes with translations of Cavafy's poetry in English

    Poems by C. P. Cavafy, translated by John Mavrogordato (London: Chatto & Windus, 1978, first edition in 1951)
    The Complete Poems of Cavafy, translated by Rae Dalven, introduction by W. H. Auden (New York: Harcourt, Brace & World, 1961)
    The Greek Poems of C.P. Cavafy As Translated by Memas Kolaitis, two volumes (New York: Aristide D. Caratzas, Publisher, 1989)
    Complete Poems by C P Cavafy, translated by Daniel Mendelsohn, (Harper Press, 2013)
    Passions and Ancient Days - 21 New Poems, Selected and translated by Edmund Keeley and George Savidis (London: The Hogarth Press, 1972)
    Poems by Constantine Cavafy, translated by George Khairallah (Beirut: privately printed, 1979)
    C. P. Cavafy, Collected Poems, translated by Edmund Keeley and Philip Sherrard, edited by George Savidis, Revised edition (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1992)
    Selected Poems of C. P. Cavafy, translated by Desmond O'Grady (Dublin: Dedalus, 1998)
    Before Time Could Change Them: The Complete Poems of Constantine P. Cavafy, translated by Theoharis C. Theoharis, foreword by Gore Vidal (New York: Harcourt, 2001)
    Poems by C. P. Cavafy, translated by J.C. Cavafy (Athens: Ikaros, 2003)
    I've Gazed So Much by C. P. Cavafy, translated by George Economou (London: Stop Press, 2003)
    C. P. Cavafy, The Canon, translated by Stratis Haviaras, foreword by Seamus Heaney (Athens: Hermes Publishing, 2004)
    The Collected Poems, translated by Evangelos Sachperoglou, edited by Anthony Hirst and with an introduction by Peter Mackridge (Oxford: Oxford University Press, [ISBN 9608762707] 2007)
    The Collected Poems of C. P. Cavafy: A New Translation, translated by Aliki Barnstone, Introduction by Gerald Stern (New York: W.W. Norton, 2007)
    C. P. Cavafy, Selected Poems, translated with an introduction by Avi Sharon (Harmondsworth: Penguin, 2008)
    C. P. Cavafy, Collected Poems, translated by Daniel Mendelsohn (New York: Alfred A. Knopf, 2009)
    C. P. Cavafy, Poems: The Canon, translated by John Chioles, edited by Dimitrios Yatromanolakis (Cambridge, Mass.: Harvard Early Modern and Modern Greek Library, ISBN 9780674053267, 2011)
    "C.P. Cavafy, Selected Poems", translated by David Connolly, Aiora Press, Athens 2013
    Clearing the Ground: C.P. Cavafy, Poetry and Prose, 1902-1911, translations and essay by Martin McKinsey (Chapel Hill: Laertes, 2015)

    Translations of Cavafy's poems are also included in

    Lawrence Durrell, Justine (London, UK: Faber & Faber, 1957)
    Modern Greek Poetry, edited by Kimon Friar (New York: Simon and Schuster, 1973)
    Memas Kolaitis, Cavafy as I knew him (Santa Barbara, CA: Kolaitis Dictionaries, 1980)
    James Merrill, Collected Poems (New York: Alfred A. Knopf, 2002)
    Don Paterson, Landing Light (London, UK: Faber & Faber, 2003)
    Derek Mahon, Adaptations (Loughcrew, Ireland: The Gallery Press, 2006)
    A.E. Stallings, Hapax (Evanston, Illinois: Triquarterly Books, 2006)
    Don Paterson, Rain (London, UK: Faber & Faber, 2009)
    John Ash, In the Wake of the Day (Manchester, UK: Carcanet Press, 2010)
    David Harsent, Night (London, UK: Faber & Faber, 2011)
    Selected Prose Works, C.P. Cavafy, edited and translated by Peter Jeffreys (Ann Arbor: University of Michigan Press, 2010)

    Other works

    Panagiotis Roilos, C. P. Cavafy: The Economics of Metonymy, Urbana: University of Illinois Press, 2009.
    Panagiotis Roilos (ed.), Imagination and Logos: Essays on C. P. Cavafy, Cambridge, Mass., Harvard University Press, 2010 (ISBN 9780674053397).
    Robert Liddell, Cavafy: A Critical Biography (London: Duckworth, 1974). A widely acclaimed biography of Cavafy. This biography has also been translated in Greek (Ikaros, 1980) and Spanish (Ediciones Paidos Iberica, 2004).
    P. Bien, Constantine Cavafy (1964)
    Edmund Keeley, Cavafy's Alexandria (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1995). An extensive analysis of Cavafy's works.
    Michael Haag, Alexandria: City of Memory (New Haven, CT: Yale University Press, 2005). Provides a portrait of the city during the first half of the 20th century and a biographical account of Cavafy and his influence on E.M. Forster and Lawrence Durrell.
    Michael Haag, Vintage Alexandria: Photographs of the City 1860-1960 (New York and Cairo: The American University in Cairo Press, 2008). A photographic record of the cosmopolitan city as it was known to Cavafy. It includes photographs of Cavafy, E M Forster, Lawrence Durrell, and people they knew in Alexandria.
    Martin McKinsey, Hellenism and the Postcolonial Imagination: Yeats, Cavafy, Walcott (Madison, NJ: Fairleigh Dickinson University Press, 2010). First book to approach Cavafy's work from a postcolonial perspective.

    Filmography

    Cavafy, a biographical film was directed by Iannis Smaragdis in 1996 with music by Vangelis. A literary form of the script of the film was also published in book form by Smaragdis.

    Other references

    C. P. Cavafy appears as a character in the Alexandria Quartet of Lawrence Durrell.
    The Weddings Parties Anything song 'The Afternoon Sun' is based on the Cavafy poem of the same title.
    The American poet Mark Doty's book My Alexandria uses the place and imagery of Cavafy to create a comparable contemporary landscape.
    The Canadian poet and singer-songwriter Leonard Cohen memorably transformed Cavafy's poem "The God Abandons Antony," based on Mark Antony's loss of the city of Alexandria and his empire, into "Alexandra Leaving," a song around lost love.[6]
    Scottish songwriter Donovan featured one of Cavafy's poems in his 1970 film There is an Ocean.
    The Nobel Prize-winning Turkish novelist Orhan Pamuk, in an extended essay published in the "New York Times", writes about how Cavafy's poetry, particularly his poem "The City," has changed the way Pamuk looks at, and thinks about, the city of Istanbul, a city that remains central to Pamuk's own writing.[7]
    Frank H. T. Rhodes' last commencement speech given at Cornell University in 1995 was based on Cavafy's poem, Ithaca.[8]

    References

    Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, HarperCollins Publishers, 2003: "Cavafy"
    Encyclopaedia Britannica - Constantine P. Cavafy biography, Britannica.com
    Woods, Gregory (1999). A History of Gay Literature, the Male Tradition. Yale University Press. ISBN 978-0-300-08088-9.
    More Cavafy, Stallings A.E., Poetryfoundation.org
    Thermopylae, analysis
    Alexandra Leaving
    http://www.nytimes.com/2013/12/22/bo...res.html?_r=1&

    Rhodes, Frank H. T. "Commencement Address 1995" (PDF). Retrieved August 29, 2016.

    External links
    Wikimedia Commons has media related to Constantine P. Cavafy.
    Wikiquote has quotations related to: Constantine P. Cavafy
    Greek Wikisource has original text related to this article:
    Cavafy in Greek

    C. P. Cavafy - The official website of the Cavafy Archive (in English)
    "The official website of the Cavafy Archive" (in Greek)
    A comprehensive website, including a biography, a gallery, bibliography, news and extensive selections of poetry in English and Greek
    Cavafy in English and Greek, Select Online Resources
    Audio introduction to Cavafy's poems In English, with examination of ten of his finest poems
    The Cavafy Museum in Alexandria
    Cavafy: surviving immortality
    "Artificial Flowers"—translations by Peter J. King & Andrea Christofidou
    Extensive collection of poems, in English & Greek & audio
    Ithaki.net A search engine named in honor of the poem "Ithaki"
    'As Good as Great Poetry Gets' Daniel Mendelsohn article on Cavafy from The New York Review of Books
    "Of the Jews (A.D. 50)" by C. P. Cavafy
    Audio: Cavafy's poem Ithaka read by Edmund Keeley
    "In the dull village", a painting by David Hockney inspired by Cavafy, now in the British Museum
    Babis Koulouras recites Cavafy's poems by heart. The orchestra of "K.P.Kavafis" team of Culture Club of Ano Syros plays Cavafy's songs (in Greek)
    Works by or about Constantine P. Cavafy at Internet Archive
    Works by Constantine P. Cavafy at LibriVox (public domain audiobooks)
    Last edited by Tyr-Ziu Saxnot; 01-28-2017 at 05:57 PM.
    18 U.S. Code § 2381-Treason Whoever, owing allegiance to the United States, levies war against them or adheres to their enemies, giving them aid and comfort within the United States or elsewhere, is guilty of treason and shall suffer death, or shall be imprisoned not less than five years and fined under this title but not less than $10,000; and shall be incapable of holding any office under the United States.

  2. #2
    Join Date
    May 2012
    Location
    USA, Southern
    Posts
    27,683
    Thanks (Given)
    32441
    Thanks (Received)
    17532
    Likes (Given)
    3631
    Likes (Received)
    3156
    Piss Off (Given)
    21
    Piss Off (Received)
    2
    Mentioned
    58 Post(s)
    Rep Power
    21475258

    Default

    Previously I had no plans to ever choose any of my poems to present in this thread----but,
    this creation and my great writing partner leads me to do so because of her verses, not mine!
    Ihope you may enjoy this collaboration as she is truly a great poetess! -Tyr

    In Love's Embrace This Soul Shall Flourish

    (Collaboration Nicola Byrne and Robert Lindley)


    “Beloved, forgive my reservations, for dismay has taken hold;
    Though thy love has cast infinite smiles upon a jaded grimace,
    I am bound by poisoned notions, of daring actions and desire so bold.
    Oh how, in thy impassioned embrace, I have found divine solace:
    Lightning strikes me, a glow reverberating into the dusky twilight,
    With every charged beating of my heart against thy shielding arms.
    Only with you, can one hear the beauty of the lark’s song at night,
    And feel warmth, more sublime than the midday sun’s inviting charms.

    “I now spend my days longing for but one taste of thy tender lips,
    And weep with thoughts that thou should ever tire of mine.
    For thy love illuminates all darkness, and never shall eclipse
    My undying adoration, for a most sincere heart, such as thine.
    But I have become daunted and overcome with profound emotion,
    For untamed passion such as this, to me, was previously unknown.
    If it be the case, that thou holdst even a glimpse of such devotion,
    Rest assured that this captivated heart would eternally be thine own.”


    “Thy joyful smile brought deep light to his weary and lost soul,
    Every new dawn, gave desserts of thy soft, sweet nectar;
    Holding thy daring love became my truest and greatest goal,
    Praying I, not the tragic sad fate of Troy's dying Hector.
    We saw heavens shine and visited stars in brilliant glow,
    Each precious moment, I sought to always touch thy hand;
    My prayer is that my depth of passion shall always show,
    To bring us to paradise, dancing to music of its golden band.

    “With the only future that could hold this passionate heart,
    Thy kiss, could bring a fearful spirit such fantastic relief.
    Shall we in eternal truth, vow to never, ever need a restart
    From any time apart, and such dark caverns of epic grief.
    My darling, accept this my forever promise in loving vow,
    Where we will always seek each others soft, embracing touch;
    Even should we live only for joy in our passionate nights now,
    Know thy sweet depths of infinite love are returned just as much.”



    Nicola Byrne
    &
    Robert J. Lindley
    2- 22, 2017

    (The first half of this poem shows the words of a lady who is looking for some reassurance from her lover, that his is a lasting/committed love. The second part is the man’s response to her.)


    Note. I have been honored by composing with Nicola, as her talent awes me and inspires me to improve my poetry. A truly wonderful poetess and a friend.

    Copyright © Robert Lindley | Year Posted 2017
    18 U.S. Code § 2381-Treason Whoever, owing allegiance to the United States, levies war against them or adheres to their enemies, giving them aid and comfort within the United States or elsewhere, is guilty of treason and shall suffer death, or shall be imprisoned not less than five years and fined under this title but not less than $10,000; and shall be incapable of holding any office under the United States.

  3. #3
    Join Date
    Jul 2015
    Location
    Mid Atlantic
    Posts
    1,773
    Thanks (Given)
    2091
    Thanks (Received)
    2905
    Likes (Given)
    1111
    Likes (Received)
    1238
    Piss Off (Given)
    2
    Piss Off (Received)
    0
    Mentioned
    74 Post(s)
    Rep Power
    15439907

    Default

    Quote Originally Posted by Tyr-Ziu Saxnot View Post
    Previously I had no plans to ever choose any of my poems to present in this thread----but,
    this creation and my great writing partner leads me to do so because of her verses, not mine!
    Ihope you may enjoy this collaboration as she is truly a great poetess! -Tyr

    In Love's Embrace This Soul Shall Flourish

    (Collaboration Nicola Byrne and Robert Lindley)


    “Beloved, forgive my reservations, for dismay has taken hold;
    Though thy love has cast infinite smiles upon a jaded grimace,
    I am bound by poisoned notions, of daring actions and desire so bold.
    Oh how, in thy impassioned embrace, I have found divine solace:
    Lightning strikes me, a glow reverberating into the dusky twilight,
    With every charged beating of my heart against thy shielding arms.
    Only with you, can one hear the beauty of the lark’s song at night,
    And feel warmth, more sublime than the midday sun’s inviting charms.

    “I now spend my days longing for but one taste of thy tender lips,
    And weep with thoughts that thou should ever tire of mine.
    For thy love illuminates all darkness, and never shall eclipse
    My undying adoration, for a most sincere heart, such as thine.
    But I have become daunted and overcome with profound emotion,
    For untamed passion such as this, to me, was previously unknown.
    If it be the case, that thou holdst even a glimpse of such devotion,
    Rest assured that this captivated heart would eternally be thine own.”


    “Thy joyful smile brought deep light to this weary and lost soul,
    Every new dawn, gave desserts of thy soft, sweet nectar;
    Holding thy daring love became my truest and greatest goal,
    Praying I, not the tragic sad fate of Troy's dying Hector.
    We saw heavens shine and visited stars in brilliant glow,
    Each precious moment, I sought to always touch thy hand;
    My prayer is that my depth of passion shall always show,
    To bring us to paradise, dancing to music of its golden band.

    “With the only future that could hold this passionate heart,
    Thy kiss, could bring a fearful spirit such fantastic relief.
    Shall we in eternal truth, vow to never, ever need a restart
    From any time apart, and such dark caverns of epic grief.
    My darling, accept this my forever promise in loving vow,
    Where we will always seek each others soft, embracing touch;
    Even should we live only for joy in our passionate nights now,
    Know thy sweet depths of infinite love are returned just as much.”



    Nicola Byrne
    &
    Robert J. Lindley
    2- 22, 2017

    (The first half of this poem shows the words of a lady who is looking for some reassurance from her lover, that his is a lasting/committed love. The second part is the man’s response to her.)


    Note. I have been honored by composing with Nicola, as her talent awes me and inspires me to improve my poetry. A truly wonderful poetess and a friend.

    Copyright © Robert Lindley | Year Posted 2017
    Excellent poem, Robert!
    (Who is Nicola Byrne, btw?)
    Last edited by Tyr-Ziu Saxnot; 03-01-2017 at 05:23 PM.
    Ecclesiastes 10:2 - A wise man's heart directs him to the right, but a foolish man's heart directs him to the left.
    Wise men don't need advice, and fools won't take it - Ben Franklin
    "It's not how you start, it's how you finish."

  4. #4
    Join Date
    May 2012
    Location
    USA, Southern
    Posts
    27,683
    Thanks (Given)
    32441
    Thanks (Received)
    17532
    Likes (Given)
    3631
    Likes (Received)
    3156
    Piss Off (Given)
    21
    Piss Off (Received)
    2
    Mentioned
    58 Post(s)
    Rep Power
    21475258

    Default

    Quote Originally Posted by Russ View Post
    Excellent poem, Robert!
    (Who is Nicola Byrne, btw?)
    Thanks for your comment my friend..

    She is a poetess at my home poetry site. That is our first collaboration, and it rated extremely high at the poetry site.
    We are now about to do at least one more--she waits for my first half to be sent to her.
    THE ONE I HAVE NOT YET WRITTEN- NOT EVEN THE FIRST VERSE!
    I'VE BEEN BUSY HERE AT CREATIVE WRITING FORM, BUSY AT HOME AND AM NOW AWAITING A TIME TO SIT DOWN AND WRITE AN EVEN BETTER HALF, AS HER HALF IN OUR FIRST COLLABORATION -APPEARS TO ME-, TO BE BETTER THAN MINE.
    Although several top poets have disagreed with my judgment on that, I think it on the mark.
    Never one not to be competitive in anything I do. I will now take a bit longer to slam out my next presentation to her.
    Maybe instead of 25 minutes I took writing that first one, I'll donate a whole hour on this new one.---Tyr
    18 U.S. Code § 2381-Treason Whoever, owing allegiance to the United States, levies war against them or adheres to their enemies, giving them aid and comfort within the United States or elsewhere, is guilty of treason and shall suffer death, or shall be imprisoned not less than five years and fined under this title but not less than $10,000; and shall be incapable of holding any office under the United States.

  5. #5
    Join Date
    May 2012
    Location
    USA, Southern
    Posts
    27,683
    Thanks (Given)
    32441
    Thanks (Received)
    17532
    Likes (Given)
    3631
    Likes (Received)
    3156
    Piss Off (Given)
    21
    Piss Off (Received)
    2
    Mentioned
    58 Post(s)
    Rep Power
    21475258

    Default

    Poems By Ambrose Bierce

    The Day of Wrath / Dies Iræ
    An Inscription
    The New Decalogue
    The Statesmen
    To the Bartholdi Statue
    With a Book

    The Day of Wrath / Dies Iræ
    ------------By Ambrose Bierce
    Day of Satan's painful duty!
    Earth shall vanish, hot and sooty;
    So says Virtue, so says Beauty.

    Ah! what terror shall be shaping
    When the Judge the truth's undraping—
    Cats from every bag escaping!

    Now the trumpet's invocation
    Calls the dead to condemnation;
    All receive an invitation.

    Death and Nature now are quaking,
    And the late lamented, waking,
    In their breezy shrouds are shaking.

    Lo! the Ledger's leaves are stirring,
    And the Clerk, to them referring,
    Makes it awkward for the erring.

    When the Judge appears in session,
    We shall all attend confession,
    Loudly preaching non-suppression.

    How shall I then make romances
    Mitigating circumstances?
    Even the just must take their chances.

    King whose majesty amazes,
    Save thou him who sings thy praises;
    Fountain, quench my private blazes.

    Pray remember, sacred Saviour,
    Mine the playful hand that gave your
    Death-blow. Pardon such behavior.

    Seeking me, fatigue assailed thee,
    Calvary's outlook naught availed thee;
    Now 'twere cruel if I failed thee.

    Righteous judge and learnèd brother,
    Pray thy prejudices smother
    Ere we meet to try each other.

    Sighs of guilt my conscience gushes,
    And my face vermilion flushes;
    Spare me for my pretty blushes.

    Thief and harlot, when repenting,
    Thou forgavest—complimenting
    Me with sign of like relenting.

    If too bold is my petition
    I'll receive with due submission
    My dismissal—from perdition.

    When thy sheep thou hast selected
    From the goats, may I, respected,
    Stand amongst them undetected.

    When offenders are indited,
    And with trial-flames ignited,
    Elsewhere I'll attend if cited.

    Ashen-hearted, prone and prayerful,
    When of death I see the air full,
    Lest I perish too be careful.

    On that day of lamentation,
    When, to enjoy the conflagration,
    Men come forth, O be not cruel:
    Spare me, Lord—make them thy fuel

    -----------------------------
    -----------------------------

    An Inscription
    ----- By Ambrose Bierce

    For a Statue of Napoleon

    A conqueror as provident as brave,
    He robbed the cradle to supply the grave.
    His reign laid quantities of human dust:
    He fell upon the just and the unjust.

    ------------------------------------
    ------------------------------------

    The Statesmen
    -----By Ambrose Bierce
    How blest the land that counts among
    Her sons so many good and wise,
    To execute great feats of tongue
    When troubles rise.

    Behold them mounting every stump,
    By speech our liberty to guard.
    Observe their courage—see them jump,
    And come down hard!

    "Walk up, walk up!" each cries aloud,
    "And learn from me what you must do
    To turn aside the thunder cloud,
    The earthquake too.

    "Beware the wiles of yonder quack
    Who stuffs the ears of all that pass.
    I—I alone can show that black
    Is white as grass."

    They shout through all the day and break
    The silence of the night as well.
    They'd make—I wish they'd go and make—
    Of Heaven a Hell.

    A advocates free silver, B
    Free trade and C free banking laws.
    Free board, clothes, lodging would from me
    Win warm applause.

    Lo, D lifts up his voice: "You see
    The single tax on land would fall
    On all alike." More evenly
    No tax at all.

    "With paper money," bellows E,
    "We'll all be rich as lords." No doubt—
    And richest of the lot will be
    The chap without.

    As many "cures" as addle-wits
    Who know not what the ailment is!
    Meanwhile the patient foams and spits
    Like a gin fizz.

    Alas, poor Body Politic,
    Your fate is all too clearly read:
    To be not altogether quick,
    Nor very dead.

    You take your exercise in squirms,
    Your rest in fainting fits between.
    'Tis plain that your disorder's worms—
    Worms fat and lean.

    Worm Capital, Worm Labor dwell
    Within your maw and muscle's scope.
    Their quarrels make your life a Hell,
    Your death a hope.

    God send you find not such an end
    To ills however sharp and huge!
    God send you convalesce! God send
    You vermifuge.




    Ambrose Bierce
    From Wikipedia, the free encyclopedia
    Ambrose Bierce
    Abierce.jpg
    Bierce around 1866
    Born Ambrose Gwinnett Bierce
    June 24, 1842
    Meigs County, Ohio, United States
    Died Circa 1914 (aged 71–72);[1]
    last letter from Chihuahua, Chihuahua, Mexico
    Occupation Soldier · Journalist · Writer
    Genres Satire, journalism, short story, horror fiction, war fiction, fantasy, science fiction, western (genre), memoir, humor, literary criticism, poetry
    Literary movement Realism
    Notable works "Chickamauga"
    "An Occurrence at Owl Creek Bridge"
    "The Death of Halpin Frayser"
    "The Moonlit Road"
    The Devil's Dictionary
    Tales of Soldiers and Civilians
    Spouse Mary Ellen "Mollie" Day (m. 1871; div. 1904)
    Children Day (1872–1889), Leigh (1874–1901), Helen (1875–1940)
    Signature
    Military career
    Allegiance United States of America
    Service/branch Union Army
    Years of service 1861–1866
    Rank Union army 1st lt rank insignia.jpg First Lieutenant
    Unit 9th Indiana Infantry Regiment
    Battles/wars American Civil War: Battle of Philippi (West Virginia), Battle of Laurel Mountain, Battle of Rich Mountain, Battle of Corrick's Ford, Battle of Cheat Mountain, Battle of Greenbrier River, Battle of Camp Allegheny, Battle of Shiloh, Siege of Corinth, Battle of Perryville, Battle of Stones River, Battle of Chickamauga, Chattanooga Campaign, Battle of Lookout Mountain, Battle of Missionary Ridge, Battle of Resaca, Battle of Kennesaw Mountain, Atlanta Campaign, Battle of Jonesborough, Battle of Franklin (1864), Battle of Nashville

    Ambrose Gwinnett Bierce (June 24, 1842[2] – circa 1914[3]) was an American Civil War soldier, wit, and writer. In Bierce’s lifetime, eminent critic William Dean Howells said “Mr. Bierce is among our three greatest writers.” When told this, Bierce responded, “I am sure Mr. Howells is the other two.”[4]

    Today Bierce is best known for his "howlingly funny"[5] book The Devil's Dictionary, which was named as one of "The 100 Greatest Masterpieces of American Literature" by the American Revolution Bicentennial Administration;[6] for his story “An Occurrence at Owl Creek Bridge,” which is frequently anthologized and has been adapted into stage, radio, film, and television dramas more than a dozen times; and for his book Tales of Soldiers and Civilians (also published as In the Midst of Life), which was named by the Grolier Club as one of the 100 most influential American books printed before 1900.[7]

    In addition, Bierce has been called “the one genuine wit that These States have ever seen” by H. L. Mencken[8] and “one of our preeminent satirists”.[9] A prolific and versatile writer, Bierce has earned recognition as “at the peak of his career, one of the most influential journalists in the United States,”[10] as “arguably the most important American writer of horror fiction—whether physical, psychological or supernatural—between Poe and Lovecraft,”[11] as a pioneering writer of realist fiction[12], as a writer of war stories who “was a demonstrable influence on Stephen Crane, Ernest Hemingway, and many others,”[13] and as an influential—and feared—literary critic.[14] In recent decades Bierce has gained wider respect as a fabulist because “both the quantity and consistently high quality of Ambrose Bierce’s fables should guarantee them a place in the canon of American literature,”[15] and for his talent as “a poet, one who occupies a unique niche in nineteenth-century American verse.”[16]

    In December 1913, Bierce traveled to Chihuahua, Mexico to gain first-hand experience of the Mexican Revolution.[17] He was rumored to be traveling with rebel troops, and was never seen again.

    Contents

    1 Early life
    2 Military career
    3 Personal life
    4 Journalism
    4.1 Railroad Refinancing Bill
    4.2 McKinley accusation
    5 Literary works
    6 Disappearance
    7 Legacy and influence
    8 Works
    8.1 Volumes published
    8.1.1 Published during Bierce's Lifetime
    8.1.2 Published Posthumously
    8.2 Short stories
    9 See also
    10 Notes
    11 References
    12 Further reading
    13 External links

    Early life

    Bierce was born in a log cabin at Horse Cave Creek in Meigs County, Ohio, on June 24, 1842, to Marcus Aurelius Bierce (1799–1876) and Laura Sherwood Bierce.[2] His mother was a descendant of William Bradford.[citation needed] He was the tenth of thirteen children, whose father gave all names beginning with the letter "A": in order of birth, the Bierce siblings were Abigail, Amelia, Ann, Addison, Aurelius, Augustus, Almeda, Andrew, Albert, and Ambrose.[clarification needed]

    His parents were a poor but literary couple who instilled in him a deep love for books and writing.[2] Bierce grew up in Kosciusko County, Indiana, attending high school at the county seat, Warsaw.

    He left home at 15 to become a printer's devil at a small Ohio newspaper.[2]
    Military career

    At the outset of the American Civil War, Bierce enlisted in the Union Army's 9th Indiana Infantry. He participated in the Operations in Western Virginia campaign (1861); was present at the Battle of Philippi (the first organized land action of the war); and received newspaper attention for his daring rescue, under fire, of a gravely wounded comrade at the Battle of Rich Mountain. In February 1862 he was commissioned a first lieutenant, and served on the staff of General William Babcock Hazen as a topographical engineer, making maps of likely battlefields.

    Bierce fought at the Battle of Shiloh (April 1862), a terrifying experience that became a source for several later short stories and the memoir "What I Saw of Shiloh". In June 1864, he sustained a serious head wound at the Battle of Kennesaw Mountain,[18] and spent the rest of the summer on furlough, returning to active duty in September. He was discharged from the army in January 1865.

    His military career resumed, however, when in mid-1866 he rejoined General Hazen as part of the latter's expedition to inspect military outposts across the Great Plains. The expedition proceeded by horseback and wagon from Omaha, Nebraska, arriving toward year's end in San Francisco, California.
    Personal life
    Ambrose Bierce, by J.H.E. Partington

    Bierce married Mary Ellen "Mollie" Day on December 25, 1871. They had three children: sons Day (1872–1889)[19] and Leigh (1874–1901)[19] and daughter Helen (1875–1940). Both of Bierce's sons died before he did. Day committed suicide after a romantic rejection,[20][21] and Leigh died of pneumonia related to alcoholism.[19] Bierce separated from his wife in 1888, after discovering compromising letters to her from an admirer. They divorced in 1904.[19] Mollie Day Bierce died the following year.

    Bierce was an avowed agnostic.[22] He suffered from lifelong asthma,[23] as well as complications from his war wounds.[24]
    Journalism

    In San Francisco, Bierce was awarded the rank of brevet major before resigning from the Army. He remained in San Francisco for many years, eventually becoming famous as a contributor or editor of a number of local newspapers and periodicals, including The San Francisco News Letter, The Argonaut, the Overland Monthly, The Californian and The Wasp. A selection of his crime reporting from The San Francisco News Letter was included in The Library of America anthology True Crime.

    Bierce lived and wrote in England from 1872 to 1875, contributing to Fun magazine. His first book, The Fiend's Delight, a compilation of his articles, was published in London in 1873 by John Camden Hotten under the pseudonym "Dod Grile".[25][26]

    Returning to the United States, he again took up residence in San Francisco. From 1879 to 1880, he traveled to Rockerville and Deadwood in the Dakota Territory, to try his hand as local manager for a New York mining company. When the company failed he returned to San Francisco and resumed his career in journalism.

    From January 1, 1881 until September 11, 1885 he was editor of The Wasp magazine, in which he began a column titled "Prattle". He also became one of the first regular columnists and editorialists on William Randolph Hearst's newspaper, The San Francisco Examiner,[2] eventually becoming one of the most prominent and influential writers and journalists[citation needed] of the West Coast. He remained associated with Hearst Newspapers until 1909.[27]
    18 U.S. Code § 2381-Treason Whoever, owing allegiance to the United States, levies war against them or adheres to their enemies, giving them aid and comfort within the United States or elsewhere, is guilty of treason and shall suffer death, or shall be imprisoned not less than five years and fined under this title but not less than $10,000; and shall be incapable of holding any office under the United States.

  6. #6
    Join Date
    May 2012
    Location
    USA, Southern
    Posts
    27,683
    Thanks (Given)
    32441
    Thanks (Received)
    17532
    Likes (Given)
    3631
    Likes (Received)
    3156
    Piss Off (Given)
    21
    Piss Off (Received)
    2
    Mentioned
    58 Post(s)
    Rep Power
    21475258

    Default


    Mutability
    - Poem by Percy Bysshe Shelley

    We are as clouds that veil the midnight moon;
    How restlessly they speed, and gleam, and quiver,
    Streaking the darkness radiantly!--yet soon
    Night closes round, and they are lost forever:

    Or like forgotten lyres, whose dissonant strings
    Give various response to each varying blast,
    To whose frail frame no second motion brings
    One mood or modulation like the last.

    We rest.--A dream has power to poison sleep;
    We rise.--One wandering thought pollutes the day;
    We feel, conceive or reason, laugh or weep;
    Embrace fond woe, or cast our cares away:

    It is the same!--For, be it joy or sorrow,
    The path of its departure still is free:
    Man's yesterday may ne'er be like his morrow;
    Nought may endure but Mutability.

    Percy Bysshe Shelley


    Percy Bysshe Shelley
    Poet Details
    1792–1822
    Painting of Percy Bysshe Shelley. Chronicle / Alamy Stock Photo

    The life and works of Percy Bysshe Shelley exemplify Romanticism in both its extremes of joyous ecstasy and brooding despair. The major themes are there in Shelley’s dramatic if short life and in his works, enigmatic, inspiring, and lasting: the restlessness and brooding, the rebellion against authority, the interchange with nature, the power of the visionary imagination and of poetry, the pursuit of ideal love, and the untamed spirit ever in search of freedom—all of these Shelley exemplified in the way he lived his life and live on in the substantial body of work that he left the world after his legendary death by drowning at age twenty-nine. While Shelley shares many basic themes and symbols with his great contemporaries, he has left his peculiar stamp on Romanticism: the creation of powerful symbols in his visionary pursuit of the ideal, at the same time tempered by a deep skepticism. His thought is characterized by an insistence on taking the controversial side of issues, even at the risk of being unpopular and ridiculed. From the very beginning of his career as a published writer at the precocious age of seventeen, throughout his life, and even to the present day the very name of Shelley has evoked either the strongest vehemence or the warmest praise, bordering on worship. More than any other English Romantic writer, with the possible exception of his friend George Gordon, Lord Byron, Shelley’s life and reputation have had a history and life of their own apart from the reputation of his various works.

    Born on 4 August 1792—the year of the Terror in France—Percy Bysshe Shelley (the “Bysshe” from his grandfather, a peer of the realm) was the son of Timothy and Elizabeth Shelley. As the elder son among one brother, John, and four sisters, Elizabeth, Mary, Margaret, and Hellen, Percy stood in line not only to inherit his grandfather’s considerable estate but also to sit in Parliament one day. In his position as oldest male child, young Percy was beloved and admired by his sisters, his parents, and even the servants in his early reign as young lord of Field Place, the family home near Horsham, Sussex. Playful and imaginative, he devised games to play with his sisters and told ghost stories to an enrapt and willing-to-be-thrilled audience.

    However, the idyllic and receptive world of Field Place did not prepare him for the regimented discipline and the taunting boys of Syon House Academy, which Shelley entered in 1802. Here Shelley was subjected to the usual bullying, made all the worse by his failure to control his temper and his poor skills in fighting. The most positive memories Shelley had of his two years at Syon House were undoubtedly of the imaginative and lively lectures of Adam Walker on science-electricity, astronomy, and chemistry-an interest which Shelley retained throughout his life. In Shelley’s free-ranging mind there was no contradiction between an interest in science and an appetite for trashy Gothic romance thrillers, such as Matthew Gregory Lewis’s popular The Monk (1795).

    Shelley’s six years at Eton College, which he entered at age twelve in 1804, are more notable for his early love interests and for his early literary endeavors than for what he learned in the formal curriculum. Shelley often found himself the victim of bullying and fragging, as well as being taunted with epithets such as “Mad Shelley” and “Shelley the atheist,” a situation alleviated sometimes by the intervention of his older cousin, Tom Medwin, who was later to become one of Shelley’s first biographers. The strongest adult influence on Shelley during this time was not one of his masters but Dr. James Lind, the physician to the royal household at nearby Windsor, whom Shelley admired for his knowledge and free spirits and idealized as a kind of substitute father figure. As Newman Ivey White notes, Dr. Lind was the prototype of the benevolent old man who frees Laon from prison in The Revolt of Islam. Shelley’s access to Dr. Lind’s extensive library enabled him to pursue his earlier interests in science and magic as well as to begin a wide range of reading in philosophy and literature. By the end of his career at Eton he was reading widely in Plato, Pliny, and Lucretius, reading Robert Southey enthusiastically and Walter Scott less so, as well as continuing to read many Gothic romances.

    While at Eton Shelley began two pursuits that would continue with intense fervor throughout his life: writing and loving, the two often blending together so that the loving becomes the subject matter for the writing. Although Shelley began writing poems while at Eton, some of which were published in 1810 in Original Poetry; by Victor and Cazire and some of which were not published until the 1960s as The Esdaile Notebook, it was perhaps inevitable that his first publication should have been a Gothic novel, Zastrozzi (1810). As is typical of popular Gothic romances at the time, the innocent and virtuous hero and heroine, Verezzi and Julia, and the villains, Matilda and Zastrozzi, are broadly drawn. It is noteworthy that Shelley put his heretical and atheistical opinions into the mouth of the villain Zastrozzi, thereby airing those dangerous opinions without having them ascribed to him as the author or narrator. Perhaps the most surprising thing about Zastrozzi, aside from what it may suggest about Shelley’s psychological makeup at the time, is the fact that it was reviewed twice, one a suspiciously favorable review and the other a predictably vehement attack, the first but not the last to associate the author’s name with “immorality.”

    Shelley’s other publication prior to entering Oxford, Original Poetry; by Victor and Cazire—a joint effort by Shelley and his sister Elizabeth—deservedly met the same fate with the critics as Zastrozzi, one reviewer having described the volume as “songs of sentimental nonsense, and very absurd tales of horror.” These early reviews, however justified they may have been concerning his juvenilia, set the tone for his treatment by the critics throughout his career, even for many of his greatest works. Certainly the doggerel verse does not foreshadow Shelley’s mastery of the lyric, but the subject matter of the poems is not only romantic but characteristically Shelleyan: poetry, love, sorrow, hope, nature, and politics. Shelley’s love interest in these poems was his cousin Harriet Grove, but their relationship was discouraged by their families.

    When Shelley went up to University College, Oxford, in 1810 he was already a published and reviewed writer and a voracious reader with intellectual interests far beyond the rather narrow scope of the prescribed curriculum. Timothy Shelley, proud of his son and wanting to indulge his apparently harmless interests in literature, could not have foreseen where it might lead when he took Shelley to the booksellers Slatter and Munday and instructed them as follows: “My son here has a literary turn; he is already an author, and do pray indulge him in his printing freaks.”

    Shortly after entering Oxford Shelley met another freshman, Thomas Jefferson Hogg, a meeting that was to change both their lives forever after, perhaps Hogg’s even more than Shelley’s. The two young men immediately became fast friends, each stimulating the imagination and intellect of the other in their animated discussions of philosophy, literature, science, magic, religion, and politics. In his biography of Shelley, Hogg recalled the time they spent in Shelley’s rooms, reading, discussing, arguing, and Shelley performing scientific experiments.

    During his brief stay at Oxford (less than a year), Shelley undertook three publishing ventures, the first two comparatively harmless attempts at Gothic fiction and poetry, the third a prose pamphlet, The Necessity of Atheism (1811), which was to have such a disastrous effect on his relationship with his family and such a dramatic effect on his life. Already having written most of his second Gothic romance, St. Irvyne; or, The Rosicrucian, before he entered Oxford, Shelley published it with Stockdale, whom he assured it would sell well to the circulating libraries, in 1811 under the epithet “a Gentleman of the University of Oxford.” St. Irvyne is notable for the appearance of a prototypical Shelleyan poet figure, but its two plots are hopelessly complicated and confusing, and, in the opinion of many commentators, unfinished. It appears that in the early excitement of college life and other interests, Shelley lost interest in following through on what was to have been a full-blown three-decker romance.

    Shelley and Hogg’s joint collection of poems, Posthumous Fragments of Margaret Nicholson (1810, the title character taken from “that noted female who attempted the life of the King [George III] in 1786”), was purported to have been found and edited by “John Fitzvictor,” the two authors wisely having decided to place neither of their names on the title page in that age when both author and publisher could easily end up in prison on convictions of treason and sedition. The slender volume includes a mixed bag of poems, including Gothic and melancholy lyrics as well as an antiwar, antimonarchical poem simply titled “War,” notable for being the first appearance of Shelley’s lifelong attack on monarchies and all authority figures.

    Indeed Shelley and Hogg’s decision to publish Shelley’s Necessity of Atheism, together with their sending copies of it to the conservative Oxford dons, seems more calculated to antagonize and flout authority than to persuade by rational argument. Actually the title of the pamphlet is more inflammatory than the argument, which centers upon “the nature of belief,” a position Shelley derived from the skeptical philosophies of John Locke and David Hume. Belief cannot come from a voluntary act of will; the burden of proof for belief can be found in only three sources: the senses, reason, or testimony. Nevertheless, the Oxford authorities acted swiftly and decisively, expelling both Shelley and Hogg in March 1811. The two could probably have been reinstated with the intervention of Shelley’s father, but they would have had to disavow the pamphlet and declare themselves Christians. Mr. Shelley insisted upon the additional demand that they should not see each other for a stipulated period of time. Shelley was intransigent, not only refusing to accede to his father’s demands but taking an insulting and high tone with him as well. The result was a complete break between Shelley and his father, which entailed financial distress for Shelley at least until he would come of age two years hence. Thus early in his life Shelley demonstrated his idealism by his willingness to sacrifice comfort and security rather than compromise his principles or beliefs.

    For the next two years Shelley’s personal and financial affairs demanded so much of his attention and energies that he had little left to devote to literary ventures. After his expulsion from Oxford, in addition to being occupied with financial matters and keeping company with Hogg, Shelley’s attentions were given to two women, Elizabeth Hitchener, his philosophical “soul sister” and correspondent, and Harriet Westbrook, an attractive young woman of sixteen whom Shelley had met through his sister Hellen.

    Apparently acting more from motives of principle and from the idea that he might mold the impressionable young Harriet than from real love for her, Shelley impulsively decided to “rescue” her from her oppressive situation at her boarding school in Clapham. Shelley and Harriet eloped to Edinburgh, where, Shelley violating his principle of Godwinian free love in favor of Harriet’s happiness and reputation, they were married on 28 or 29 August 1811. The couple was soon joined by Hogg, who went with them to York and, being unable to pursue Shelley’s plan for a liaison between Hogg and Shelley’s sister Elizabeth, promptly fell in love with Harriet and tried to seduce her-a pattern he was to repeat, later falling in love with Mary Shelley and eventually settling down with Jane Williams. Shelley’s principles of free love could have accommodated a ménage à trois but not without the willing consent of Harriet, so Hogg was effectively banished, and, though the breach was partially healed, he never again enjoyed the same intimacy with Shelley as he had had before this incident.

    Shelley and Harriet, accompanied by Harriet’s sister Eliza, whose presence Shelley found increasingly oppressive, decided to leave York—probably to escape Hogg—and settle in Keswick in November 1811. Here Shelley met Robert Southey, whose Thalaba (1801) and Curse of Kehama (1810) he had much admired. But Shelley began to see the older poet as an apostate from radicalism, especially since Southey patronized him and tried to steer him away from radical causes. Shelley became much more interested in meeting another of his cultural heroes: William Godwin, whose Political Justice (1793) had been for Shelley a book to live by. Upon hearing that the author of his moral and political bible was still living, Shelley immediately introduced himself to Godwin in a letter dated 3 January 1812. This acquaintance was to have at least as much influence on Shelley’s personal life as his reading of Political Justice had on his political ideas.

    While at Keswick Shelley conceived a plan to put his radical political ideas into action. He had been working on a pamphlet simply titled An Address, to the Irish People (1812), and nothing less would do than publishing it, distributing it, and delivering it in person to its intended audience, the oppressed Irish Catholics. Shelley, Harriet, and Eliza arrived in Dublin in February 1812 and began to distribute the pamphlet, which favored Catholic emancipation but cautioned the Irish to proceed slowly so as not to be drawn into violence. The influence of the philosophes, Jean-Jacques Rousseau, Thomas Paine, Godwin, and Mary Wollstonecraft is evident in the pamphlet, which ranges easily from the specific plight of the Irish to the need for “universal emancipation,” clearly echoing Paine’s international republicanism in its call for universal brotherhood. Shelley delivered a version of An Address to an audience on 28 February and was met with a mixed response, the crowd applauding the sections on Catholic emancipation and hissing some of his antireligious sentiments.

    Another “Irish” pamphlet, Proposals for an Association of those Philanthropists, followed closely upon the first (March 1812). Despite Godwin’s misgivings, expressed strongly to Shelley in letters, lest radical organizations might follow the path of the Jacobinical societies that led to the French Terror, Shelley realized that the Irish would not attain any degree of freedom without unity and organization. The Proposals are Shelley’s earliest public statement of the way in which love and politics should be inseparable: “Love for humankind” should “place individuals at distance from self,” thereby promoting “universal feeling.” Shelley felt that he could do no more in Ireland, so the Shelleys and Eliza settled briefly in Cwm Elan, Wales, where Shelley continued to write radical pamphlets. He distilled the arguments in An Address and the Proposals in Declaration of Rights, a broadside which he distributed with the help of his servant Daniel Healey (or Hill), who was arrested, technically for distributing a broadside without a printer’s name on it, but really because the material was subversive. This episode incensed Shelley about how little real freedom of the press existed in England; his response was another pamphlet, A Letter to Lord Ellenborough (1812), an eloquent argument in favor of freedom of the press and of speech. Rather than pleading his own case, Shelley wisely focuses on the well-publicized trial of Daniel Isaac Eaton, a London bookseller who had been sentenced to prison for publishing part 3 of Paine’s The Age of Reason .

    Amid financial difficulties, local gossip about an immoral household, and fears that Shelley himself might be arrested, the Shelleys and Eliza, now accompanied by Elizabeth Hitchener, who had joined them in Lynmouth, prudently decided to flee and stay for a while near Tremadoc, which attracted Shelley because of an embankment project that would claim land back from the sea. During this early period of his life, Shelley had quietly been composing poems in a notebook, which fell into the hands of the Esdaile family after Shelley’s death and which was not published until this century, as The Esdaile Notebook (1964). The poems included therein are an interesting mix of very personal poems, treating his feelings for Harriet and some of his moments of despair and isolation, and public, political, and social poems, treating themes of liberty, the Irish cause, the plight of the poor, the futility of war, and his hatred of religious hypocrisy and monarchies. Partaking of the central metaphors of poetic discourse of this time, showing the influence of William Wordsworth, the poems in The Esdaile Notebook are written in straightforward language and reiterate the power of nature and the naturalness of poetry. Devoid of mythology, these poems rely upon common personal and political allusions, the eighteenth-century convention of abstractions, contemporary lyric forms and genres, and topical content. Writing these poems was for Shelley a kind of poet’s apprenticeship, which he did not feel confident about bringing to the public’s eye during his lifetime.

    The Shelleys spent periods during 1812 and 1813 in London, where Shelley was able to make new acquaintances among liberal and literary circles and to renew earlier friendships such as those with Hogg and Leigh Hunt, a radical London publisher and writer who was to be a lifelong defender of Shelley. In addition, Shelley became a member of the Boinville circle, an informal literary discussion group, and met Thomas Hookham, a radical bookseller and publisher, and another aspiring writer, Thomas Love Peacock, who became a kind of friendly literary foil for Shelley and later one of his biographers. In October 1812 Shelley finally met his political father, Godwin, who, like Elizabeth Hitchener (expelled from the Shelley circle), failed to live up to Shelley’s idealized image of him. Instead of inspiring Shelley with his political wisdom and intellect, Godwin became a nagging financial burden to Shelley for the rest of his life.

    Shelley’s major literary project at this time was Queen Mab, printed by his friend Hookham in May or June of 1813. Queen Mab is a political epic in which the fairy queen Mab takes the spirit of Ianthe (the name Percy and Harriet gave their first child, born in June 1813) on a time and space journey to reveal the ideal nature of humanity’s potential behind the mistakes of history and the blind acceptance of “outward shows” of power. The poem reiterates many of the themes of Shelley’s political pamphlets, attacking the oppressiveness of religious dogma and superstition as well as of customs and institutions such as the monarchy. The poem’s perspective is utopian, viewing the pettiness and selfishness of the world from distant, lofty heights and suggesting the great potential of the uncorrupted human soul. The utopian and visionary perspectives of the poem foreshadow the apocalyptic and millennial vision of Shelley’s later poetry. That Shelley was using poetry to convey radical political ideas in response to the threats of freedom of the press is clear in his feeling the necessity to assure Hookham that “a poem is safe: the iron-souled attorney general would scarcely dare to attack.” Lest his philosophical or political points should get lost in the poetry, Shelley added copious prose notes to the end of the poem, the familiar attacks on religion, monarchy, and wealth, the advocacy of vegetarianism, free love, and free beliefs, and explanatory notes on geology, astronomy, necessity, and the labor theory of value. Queen Mab was distributed only privately at the time it was printed, but in 1821 it began to appear in unauthorized, pirated editions, somewhat to Shelley’s embarrassment. Interestingly enough, the poem became a kind of radical bible to many in the Chartist movement in the 1830s and 1840s.

    Once Shelley became a frequent visitor to the Godwin household, it was inevitable that he would meet the three young women living there: Mary Godwin, Jane (later Claire) Clairmont, and Fanny Imlay. It was equally inevitable that all three women would fall in love with Shelley in varying degrees and that Shelley should fall in love with Mary. As the daughter of Godwin and Mary Wollstonecraft (whose writings Shelley had already read and admired), Mary represented to Shelley an ideal offspring of two great minds. Growing up in the Godwin household had exposed Mary to ideas, and she could read freely in the books in Godwin’s library; moreover, she had an independent mind and was willing to argue with Shelley, when they would go to talk by the grave of Mary’s mother, rather than be passively molded by him, like Harriet. Perhaps the only real tragedy was that Shelley had not met Mary before he married Harriet. Although Shelley believed he was following Godwin’s principles of free love in replacing Harriet with Mary as the object of his highest love and in offering Harriet to live with them as his sister rather than his wife, Godwin bitterly opposed the relationship, and Harriet became estranged and completely shattered. Knowing that Godwin and his wife would do what they could to stop them, Shelley and Mary, accompanied by Jane Clairmont, eloped on the night of 27 July 1814, first to Calais, then to Paris, and on to Switzerland. After a six weeks’ stay, the three were forced to return to England because of money problems.

    Upon their return to London, the Shelleys were ostracized for their elopement, especially by the Godwins, and Shelley, at least until his grandfather Bysshe died in January 1815, had to spend much of his time trying to raise money from post-obit bonds in order to meet Harriet’s needs and satisfy his own many creditors and thus keep out of the hands of the bailiffs. Harriet gave birth to a son, Charles, in November 1814, and in February 1815 Mary gave birth prematurely to a child who died only two weeks later. In his usual pattern Hogg conceived a love for Mary, and Shelley, with Mary’s initial consent, agreed to the experiment in free love, but Mary lost interest.

    Shelley’s only publication in 1814, A Refutation of Deism: in a Dialogue, is a two-pronged attack on what he regarded as the crumbling superstructure of the established institutions of religious belief in early-nineteenth-century England. Directed toward intellectuals and Deists, A Refutation of Deism employs two interlocutors, Eusebes and Theosophus, to pick apart the arguments supporting both Christianity and Deism, thus leaving atheism as the only rational ground to stand upon.

    With improved finances and health in 1815, Shelley not only found the time to write poetry but began to develop a more sophisticated and symbolic style that foreshadows his mature productions. The volume published in 1816, Alastor; or, The Spirit of Solitude: and Other Poems, is Shelley’s public initiation into the Romantic idiom of poetry pioneered by Wordsworth and perhaps directly inspired by the publication of The Excursion in 1814. Shelley had already served his apprenticeship in writing meditative poems in settings of solitude and nature’s grandeur while he was in Wales some three or four years earlier.

    Alastor, with its use of symbols, visionary elements, and mythic sources (the Narcissus-Echo myth in particular), marks a real advance over Shelley’s earlier efforts in writing poetry. Thomas Love Peacock suggested the title to Shelley: Alastor, which refers not to the name of the Poet, but to an evil genius or avenging spirits of solitude. Certainly there are elements of autobiography in the poem, both in the sense that Shelley felt himself to be haunted by real (the bailiffs) or imagined (assailants) spirits at various times in his life and in the sense that in his personal relationships he had made and would again make the same mistake that the Poet makes: of seeking “in vain for a prototype of his conception” of the idealized part of himself. In the preface to the poem Shelley cautions against this solitary quest, warning not only that such pursuits will result in the neglect of one’s social duties but that they will lead one to loneliness, alienation, and ultimately death.

    Yet what gives Alastor vibrancy and tension—life—is that it is not a didactic morality poem; it is a subtle and complex poem in which the two kinds of poetry represented by the Narrator, the Wordsworthian poet of nature, and the visionary Poet of genius are drawn into a kind of complementary conflict. The Narrator relates the story of the Poet’s life and quest, interspersing his narration with panegyrics to nature. Like his famous literary counterparts—Werther, St. Preux, the Solitary, Childe Harold—the Poet is alienated early in life, travels, and becomes a wanderer searching for some truth that will give his life meaning. In his travels he develops his sensibilities and imagination by viewing symbolic Shelleyan landscapes (volcanoes, caves, domes, springs), by becoming a vegetarian, and by steeping himself in “the awful ruins of the days of old.”

    The Poet rejects an Arab maiden in favor of a veiled maid, a vision of his own imagination. Except for her feminine attributes, the veiled maid is his doppelgänger, an “echo” of his own narcissistic desires: “Her voice was like the voice of his own soul / Heard in the calm of thought.” After the Poet imagines that he consummates his physical passion for the veiled maid, the vision of the maid taunts him as he futilely pursues her through a blighted landscape. But he is really pursuing himself, and when he realizes this, he welcomes his early death, the fate of many Romantic poets and heroes. Shelley himself felt the lure of the life of solitude contrasted with the enforced solitude that he had experienced at various periods in his life, including the lack of a receptive audience for his writings. Predictably, with the exception of a favorable article on “Young Poets” in Leigh Hunt’s Examiner (1 December 1816), Alastor was dubbed in the reviews as “obscure” and “morbid.”

    The year 1816 proved to be exciting for Shelley and Mary and for Claire Clairmont. In January, Mary gave birth to a son, named William after her father, who though he was still cold to Shelley and Mary, continued to be a financial burden on them. In the spring Claire threw herself at Lord Byron, who was recently separated from Lady Byron, and became his mistress. In May she persuaded Shelley and Mary to alter their plans for a trip to Italy and go to Lake Geneva instead, where she knew Byron was headed. The two poets found each other stimulating and spent much time together, sailing on Lake Geneva and discussing poetry and other topics, including ghosts and spirits, into the night. During one of these ghostly “seances,” Byron proposed that each person present—himself, Shelley, Mary, Claire, and his physician, Dr. John Polidori—should write a ghost story. Mary’s contribution to the contest became the novel Frankenstein; published in 1818 with a preface by Shelley, it became one of the most popular works of the whole Romantic period.

    For his part Shelley was deeply impressed with the power of the natural scenery, brought on by the combination of the lake and the surrounding mountains, especially Mont Blanc. Both Shelley and Byron were inspired by the associations the area had with Rousseau, whom they regarded as the spiritual leader of romanticism. Shelley was deeply impressed with Rousseau’s descriptions of this area in Julie; ou La Nouvelle Héloïse (1761). Shelley also “dosed” Byron with Wordsworth’s descriptions of nature; this influence is evident in Canto III (1816) of Childe Harold’s Pilgrimage .

    Shelley too did not come out of this Switzerland trip empty-handed. He was stimulated to write two of his finest poems: “Hymn to Intellectual Beauty” and Mont Blanc. The “Hymn to Intellectual Beauty” reveals the influence of Wordsworth, of his “Tintern Abbey” and “Ode: Intimations of Immortality” in particular. As Wordsworth does in “Tintern Abbey,” Shelley in the “Hymn to Intellectual Beauty” suggests how his imagination and poetic sensitivity were formed by nature, and more significantly, by visitations from the shadowy power of intellectual beauty and how, in turn, he dedicated his poetic powers to intellectual beauty. Much as Wordsworth did in his “Intimations” ode, Shelley laments his feeling that the presence of this power was stronger in his youth.

    In Mont Blanc Shelley discovers a similar but even more enigmatic power, but the conclusion he reaches is more skeptical, less Wordsworthian. Shelley chose a familiar romantic topic for this poem: Coleridge’s “Hymn before Sun-Rise in the Vale of Chamouni,” passages from Rousseau’s Julie, Wordsworth’s poetry, and Byron’s Childe Harold and Manfred—all have in common the description of the awesome effect on the observer wrought by Mont Blanc in particular or the Alps in general. Though Shelley much admired the new kind of poetry ushered in by Wordsworth and Coleridge, he was equally convinced by 1815 that both the older poets were political apostates, having sold out to religion and the political status quo in the reaction that followed Napoleon’s defeat. Thus the relationship with nature that Shelley explores in Mont Blanc is more ridden with skepticism and doubt than the pantheism of Wordsworth or the Christian revelation of Coleridge. The only meaning the poet can draw from the mountain’s impenetrable, impassable visage is what his own imagination can supply. To the imaginative observer the mountain provides a parable of creation and destruction in its lower reaches and valleys and of unknowable permanence and power in the majestic solitudes of its uppermost heights. Probably no passage in Shelley’s canon has been more widely disputed than the final three lines of Mont Blanc:

    And what were thou, and earth, and stars, and sea,
    If to the human mind’s imaginings
    Silence and solitude were vacancy?

    The enigmatic mountain leaves the speaker with no assurance that the imagination may endow with meaning the awful blankness of nature.

    After their return to England, Shelley and Mary were faced with the disasters of two suicides: Fanny Imlay, Mary’s half sister and an admirer of Shelley, and Harriet, Shelley’s wife. Since both women had been, at least at one time, in love with Shelley, Shelley and Mary must have felt in some measure responsible. Shelley married Mary on 30 December 1816, and became involved in drawn-out court proceedings with the Westbrooks, led by his old adversary Eliza, over the custody of Shelley and Harriet’s children, Ianthe and Charles. Some of Shelley’s writings, most prominently Queen Mab, were cited during the proceedings to show that Shelley held moral and religious opinions that rendered him unfit to assume custody. By the time the case was finally decided in 1818, with Lord Eldon making provisions for the children to be cared for by a guardian, the Shelleys were in Italy with Shelley never to return to England.

    In March of 1817 the Shelleys settled in Marlow, an environment that provided the flexibility of moving in literary circles and the tranquillity needed for thinking and writing. Now more friendly with Mary and Shelley, probably because of their marriage, Godwin was a visitor. In addition to regular conversations with Peacock, Shelley became good friends with Leigh Hunt and met some of the young writers in Hunt’s circle, including John Keats and Horace Smith. Given the fact that Shelley’s liberal friends and acquaintances were politically opposed to the reactionary forces in England after Napoleon’s defeat, it is not surprising that Shelley’s writings during his Marlow period are politically charged: two pamphlets, A Proposal for Putting Reform to the Vote Throughout the Kingdom and An Address to the People on the Death of the Princess Charlotte, and one political epic, The Revolt of Islam.

    Shelley signed both pamphlets “The Hermit of Marlow.” The first suggests petitions to increase suffrage, along the lines of what would eventually be put into practice in the 1832 Reform Bill. The second pamphlet (no copies of the first edition are extant) is a rhetorical tour de force in which Shelley chastises even liberals, borrowing a phrase from Thomas Paine’s The Rights of Man: “We pity the plumage but forget the dying bird.” Shelley suggests that in the public outpour of mourning over the untimely death of Princess Charlotte, people, even the friends of liberty and reform, have neglected the executions of three laborers, who in turn become symbols of all the poor and the unjustly treated. Shelley concludes the essay with an allegorical account of the death of Liberty, a valid reason for mourning.

    Shelley was again confronted with the problem of censorship with his longest poem in its original version, with its original title: Laon and Cythna; or, The Revolution of the Golden City: A Vision of the Nineteenth Century, which was withdrawn after only a few copies were published. Even the comparatively liberal Ollier brothers, Shelley’s publishers, objected to the brother-sister incest between the two title characters and to some of the attacks on religion. Shelley took out the incestuous relationship, deleted other objectionable passages, and republished the poem as The Revolt of Islam; A Poem, in Twelve Cantos. His description of the poem in the preface suggests some of its structural difficulties: “It is a succession of pictures illustrating the growth and progress of individual mind aspiring to excellence, and devoted to the love of mankind.” Dedicated to the idea that “love is celebrated everywhere as the sole law which should govern the moral world,” The Revolt of Islam provides a poetic forum for Shelley to condemn oppression, religious fraud, war, tyrants, and their consequences—”civil war, famine, plague, superstition, and an utter extinction of the domestic affection”—and to recommend hope, enlightenment, love, “moral dignity and freedom.”

    Written in Spenserian stanzas, The Revolt of Islam begins with an allegory of the eternal struggle between evil and good, here symbolized by “an Eagle and a Serpent wreathed in fight.” Laon, a Shelleyan hero representing love, begins his narrative in Canto II by relating the natural, loving, and inspiring childhood relationship between himself and Cythna, who appears as a liberated Wollstonecraftian woman. In Cantos III and IV Cythna is captured by soldiers, while Laon is imprisoned and goes mad. A kindly hermit frees him and nourishes him with nature and learning, finally bringing him back to sanity after seven years.

    Laon rejoins Cythna as the revolutionary forces of good march into the Golden City. The revolution is kept peaceful as the soldiers throw down their weapons, and, through Laon’s intervention, the tyrant Othman is spared the revenge of the people. The forces of reaction overwhelm the patriots, but Cythna saves Laon, and they consummate their love. The king’s “Iberian Priest” decides that the only way to stop the famine and pestilence is to burn Laon and Cythna. The burning purifies them, and their spirits travel beyond the mutable world to the Temple of the Spirit, a permanent realm of virtue and happiness. J. G. Lockhart, the reviewer for Blackwood’s (January 1819), thought the poem obscure and unfinished, and in a way The Revolt of Islam was a kind of testing ground for Shelley to work out his system of symbols—caves, rivers, boats, veils—and his political mythology so that he could employ them with greater skill in later works.

    Shelley probably wrote Rosalind and Helen, A Modern Eclogue before he left England, though the poem was not published by Ollier until 1819. Shelley derives the relationship between Rosalind and Helen from the friendship that had existed between Mary Shelley and Isabel Baxter before her husband, a domestic tyrant like Rosalind’s husband, caused the friendship to be broken off. For shock value Shelley introduces the incest theme in the relationship between Rosalind and her brother and the theme of free love in the relationship between Helen and Lionel, whose prototypes are Laon and Cythna. As an aristocrat who writes radical poetry, Lionel appears to be based upon Shelley himself. After both women lose their male lovers, they turn to each other in sisterly love, exchanging tales of woe and social injustice.

    For reasons of health and finances, as well as for the obligation to take Allegra, Byron and Claire’s child (born in January 1817), to her father, the Shelleys and their children, William and Clara (born in September 1817), together with Claire and Allegra, and the children’s nurses set out for Italy in March 1818. For Shelley’s development as a poet the change of climate proved fruitful, for he was to write some of his greatest poetry under the clear blue Italian skies. Once in Italy, Shelley found himself in the delicate position of having to mediate between Claire and Byron over Allegra, with the later result of Allegra’s being placed in a convent and dying. The expatriates stayed in Pisa and Leghorn before settling for the summer in Bagni di Lucca, in the Apennines. They found congenial company in John and Maria Gisborne and her son, Henry Reveley, an engineer developing a steamboat.

    Two poems written at Este, “Lines Written among the Euganean Hills” and Julian and Maddalo, grew directly out of Shelley’s Italian experiences in the summer and fall of 1818. The immediate source for “Lines” is a day spent in the Euganean Hills overlooking Padua and Venice. The emotional source is Shelley’s misery over the death of his child Clara in September 1818 and Mary’s subsequent depression and disaffection. The hills are “green isle[s] .../ In the deep wide sea of Misery,” moments of happiness and insight among man’s generally dark and miserable existence. That Shelley’s recent visit to Byron was very much in his mind is evident in his tribute to him as the poet of Ocean. The imagery of the changing intensity of light during the day reflects the poet’s visionary imagination. Shelley concludes this beautiful poem with a wish for domestic tranquillity for himself and those he loves and a hope that the world will recognize its brotherhood and “grow young again.”

    Julian and Maddalo, not published until its inclusion in Posthumous Poems (1824), is Shelley’s most direct poetic treatment of his relationship with Lord Byron and reflects conversations during their horseback rides along the Lido while Shelley was visiting Byron at Venice in August 1818. In the poem Julian (Shelley) takes the side of optimism and hope in the face of despondency and evidence of misery, while Maddalo (Byron) takes a pessimistic view, stemming partly from his pride. For the side of hope Julian cites the beauty of Nature in this “Paradise of Exiles, Italy!” and the natural goodness of childhood, describing Shelley’s own play with Byron’s child Allegra as evidence: “A lovlier toy sweet nature never made, / A serious, subtle, wild, yet gentle being.” Julian asserts the power of the mind over itself: “Where is the love, beauty, and truth we seek / But in our mind?”

    Maddalo accuses Julian of talking “Utopia,” citing as evidence for his pessimism a madman who was once as idealistic as Julian. Each thinking he will support his own arguments, they decide to visit the madman, whom commentators have variously identified as Tasso or as Shelley’s alter ego. But the madman’s soliloquy is inconclusive. He says that part of his suffering is his own doing, but part seems inflicted upon him from some outside power. However, he has retained his ideals and integrity, still believing in the possibility of social reform and eschewing revenge against his lover, who has scorned him for her paramour. He believes that love leads to misery, suggesting, “There is one road to peace and that is truth.” After hearing the madman’s soliloquy, both Julian and Maddalo are subdued and feel pity. Maddalo concludes, “Most wretched men / Are cradled into poetry by wrong, / They learn in suffering what they teach in song.” Julian returns many years later only to find Maddalo away, the madman and his lover dead, and Maddalo’s child a grown woman. He learns from her that the madman’s lover returned for a while but deserted him once again. He finally agrees with the woman that “the cold world shall not know” the last private details of the madman’s misery. Many of the other poems Shelley wrote during this same period, such as the fine lyric “Stanzas Written in Dejection near Naples,” depict Shelley’s despair over his estranged relationship with Mary and were also not published until Posthumous Poems .

    Shelley provided rapturous descriptions of his travels in Italy in his letters to Peacock, expressing his particular delight in Roman ruins. But these delights were balanced, as always seemed to be the case for Shelley and Mary, by yet another tragedy, the death of their son, William, in June 1819. An additional cause for despair was what came to be known as the “Hoppner Scandal,” so called because the Shelleys’ discharged servant Elise Foggi had related to the Hoppners, Byron’s friends in Venice, that unbeknownst to Mary, Claire had born Shelley a child in Naples. Records do support the existence of Shelley’s “Neapolitan Charge,” Elena Adelaide Shelley, but to this day scholars view the parentage of this child as speculative.

    During this 1818-1819 period Shelley wrote what many consider to be his masterpiece, Prometheus Unbound (1820), subtitled A Lyrical Drama, perhaps to suggest a hybrid genre in the way Wordsworth and Coleridge had signaled their pioneering efforts by titling their first volume of poetry Lyrical Ballads (1798). Shelley had been developing the symbolism, imagery, and ideas for the poem for several years. For example, he states in the preface that “the imagery which I have employed will be found ... to have been drawn from the operations of the human mind,” a technique he had already used in Mont Blanc. Shelley had had a longstanding interest in and familiarity with Aeschylus’s Prometheus Bound, even translating it for Byron, but he could not accept the idea that Aeschylus had bound the champion of mankind for eternity, or even worse, that Prometheus would have been reconciled with Jupiter in Aeschylus’s lost drama, the sequel to Prometheus Bound. As Shelley avers in the preface, “I was averse from a catastrophe so feeble as that of reconciling the Champion with the Oppressor of mankind.” The choice of Prometheus as his hero is not surprising, given this mythological character’s association with rebellion and isolation from his act of giving fire to man against the gods’ wishes and his reputation as a “forethinker” or prophet. For Shelley he came to symbolize the mind or soul of man in its highest potential.

    The drama begins with Prometheus bound to a precipice of icy rocks in the Indian Caucasus, the situation of a Romantic outcast. Prometheus has reached the point of desperately needing to reveal his thoughts and so free himself of the self-imprisoning hatred of Jupiter. Many commentators regard line fifty-three, in which Prometheus says to Jupiter, “Disdain! Ah no! I pity thee,” as the turning point of the play. Prometheus also “recalls,” meaning he both remembers and takes back his curse against Jupiter, thus breaking the wintry deadlock between the two adversaries and initiating a change of consciousness. Believing that Prometheus’s recantation of his curse is a sign of submission, Jupiter sends Mercury and the Furies to extract from the Titan the price of his freedom: the secret that contains the key to Jupiter’s overthrow. The Furies try to demoralize Prometheus by reciting the great failures of human hope, the co-option of Christianity by reactionary elements and the violence of the Terror in the French Revolution. But the Furies’ message of futility is counterbalanced by the Spirits’ message of hope and courage.

    Asia, the female counterpart of Prometheus and the embodiment of love and nature, opens act 2 in a vale in the Indian Caucasus, waiting for her sister Panthea to come. Asia’s and Panthea’s lyrics in the following sections image forth a change in nature, signaling the coming of spring, hope, and reawakening that will accompany Asia’s reunion with Prometheus. Asia descends into the cave of the enigmatic Demogorgon, who may represent the principle of necessity or of revolution, in order to gain knowledge of how to effect the overthrow of man’s oppressor. Demogorgon is terse with Asia, responding to her questions, such as “who made terror, madness, crime, remorse,” with simply, “He reigns,” and finally with, “The deep truth is imageless.” His terseness stems from his desire to make Asia see the need to change her mental outlook like Prometheus; once this is done, she will understand that the real tyrant exists only in her mind.

    Act 3 depicts the fall of Jupiter and thus tyranny from the world. Shelley delighted in making tyrants fall at the moment of their greatest complacency over their omnipotence. Jupiter, thinking that his child Demogorgon will consolidate his power, is shocked to learn that he is a “fatal child,” the principle of revolutionary change. Rather than ascend Jupiter’s vacant throne, Prometheus retires with Asia and her “sister nymphs,” Panthea and Ione, to a cave, forming what one commentator has called “a typically Shelleyan household.” Shelley’s political point here is that even Prometheus would be corrupted by the structure of power, as were the well-intended French revolutionaries; therefore, the political model is an egalitarian utopia with its roots in the philosophical anarchism of Godwin’s Political Justice . Since Prometheus and Asia together symbolize the mind of man, the peoples of the earth undergo the same transformation in consciousness:

    Sceptreless, free, uncircumscribed, but man
    Equal, unclassed, tribeless, and nationless
    Exempt from awe, worship, degree [.]

    Act 4, written several months after Shelley had completed the first three in April 1819, is a celestial celebration of the birth of a new age. All of nature joins the Earth and the Moon in celebrating in poetic song the passage into a millennium governed by universal love. Demogorgon’s final message to the universe reminds us that maintaining the millennium requires eternal vigilance:

    To defy Power, which seems omnipotent;
    ...................................
    Neither to change, nor flatter, nor repent;
    This, like thy glory, Titan, is to be
    Good, great and joyous, beautiful and free;
    This is alone Life, Joy, Empire, and Victory.

    Shelley knew that Prometheus Unbound would never be popular, but he thought that it might have a beneficial influence on some already enlightened intellects. In letters to his publisher Ollier, Shelley proclaimed that although this was his “favorite poem,” he did not expect it to sell more than twenty copies and instructed Ollier to send copies to Hunt, Peacock, Hogg, Godwin, Keats, Horace Smith, Thomas Moore, and Byron. The reviewers were predictably harsh in their condemnation of the poem’s moral and political principles, with the reviewer for the Literary Gazette and Journal of the Belles Lettres (9 September 1820) quipping that “no one can ever think [Prometheus] worth binding,” but there was also praise, with words such as “beauty” and “genius” used in various reviews.

    Bound with Prometheus Unbound in the volume published in 1820 by Ollier were some of Shelley’s finest extended lyrics, including “Ode to the West Wind,” “The Cloud,” “To a Skylark,” and “Ode to Liberty.” Written in the autumn of 1819 when the Shelleys were in Florence, “Ode to the West Wind” employs natural imagery and symbolism to foretell not only a change in the physical but in the political climate. Writing in terza rima to suggest the force and pace of the wind, Shelley addresses the wind as a “Wild Spirit” that is both “Destroyer and Preserver.” Shelley asks the wind to drive him forth as it does the leaves, the clouds, and the waves so that his poetic song will have the same irresistible power for change to awaken Earth:

    Scatter as from an unextinguished hearth
    Ashes and sparks, my words among mankind!
    Be through my lips to unawakened Earth
    The trumpet of a prophecy!

    Both “An Ode, Written October 1819, before the Spaniards Had Recovered Their Liberty” and “Ode to Liberty” were written in Shelley’s enthusiasm for the recent Spanish revolution. The latter poem recites an idealized history of liberty from its birth in ancient Greece to its most recent appearance in Spain, and its possibilities in England. Recalling Shelley’s earlier interests in science, “The Cloud” demonstrates his knowledge of the meteorological cycle of cloud formation. It is perhaps unfortunate for Shelley’s reputation that “To a Skylark,” a dazzling exercise in metaphor, rather than “Ode to the West Wind,” has been his most frequently anthologized poem, for “To a Skylark” suffers by comparison with Keats’s “Ode to a Nightingale.”

    Almost immediately after finishing the first three acts of Prometheus Unbound, Shelley began work on another drama, The Cenci (1819). This time instead of using mythology and classical literature as his source material, he used the true Renaissance story of the macabre Cenci family, the villainous count and his virtuous daughter, Beatrice, of whom Shelley had a portrait. Shelley believed that this drama, unlike Prometheus Unbound, would be both popular and stageable, even suggesting his favorite actress, Miss O’Neill, for the part of Beatrice. The Gothic trappings, the elimination of “mere poetry,” and the absence of didactic political instruction were all calculated to make the drama accessible to a wide audience.

    Shelley’s political disclaimer in the preface is, of course, belied by the fact that Beatrice’s rebellion against her tyrannical father is yet another version of Shelley’s lifelong struggle against any form of authority, be it kingly, priestly, or fatherly. Count Cenci acts on the assumption that his patriarchal power is absolute, sanctioned as it is by the Pope, the head of Church and State. He knows no checks, first toasting his sons’ deaths in a bizarre parody of the communion ceremony, then raping Beatrice, who has been abandoned by all powers—religious, state, personal—who might have helped her. Although the Count raped Beatrice to assert his domination over her and so make his control over his weak family complete, he is not prepared for Beatrice’s response of revenge. In Shelley’s hands Beatrice’s revenge is a revolutionary act against the oppression of patriarchal authority, not a personal vendetta. Though some commentators have found a character flaw in Beatrice because she lacks remorse for her part in the parricide, Shelley’s portrayal of her as an ascetic revolutionary personality seems justified.

    In his hope that the play would be read widely and staged, Shelley again misjudged the predominance of conservativism in the literary milieu of Regency England. The taboo theme of incest, the horror of parricide, the “blasphemous” treatment of religion, the implicit attack on the family and all patriarchal institutions, and Shelley’s own dangerous reputation—all broke the rules of Regency society and ensured The Cenci would be condemned by all but a few reviewers and friends, such as Leigh Hunt, to whom the play is dedicated. One reviewer’s response is symptomatic: “The ties of father and daughter ... ought not to be profaned as they are in this poem” ( British Review, June 1821). The play was staged only once in the nineteenth century, by the Shelley Society in 1886.

    Shelley’s political ire was stirred in 1819 by the shocking events in England that became known as the Manchester Massacre, or “Peterloo.” During an assembly in St. Peter’s fields, where a crowd was to be addressed by “Orator” Hunt, the local militia charged the crowd, killing at least nine people and wounding many more. Shelley’s response was to write several explicitly political poems, including The Masque of Anarchy (1832), the sonnet “England in 1819,” and “Song to the Men of England,” all of which were deemed even by Shelley’s friends, such as Leigh Hunt, to whom he sent The Masque of Anarchy, to be too dangerous to publish during Shelley’s life-time. The Masque of Anarchy begins with a dream vision of a procession, or masque, in which Murder, Fraud, and Hypocrisy have masks like Robert Stewart, Viscount Castlereagh; John Scott, Earl of Eldon; and Henry Addington, Viscount Sidmouth—all ministers in the current English government. Anarchy, which Shelley identifies with tyranny and despotism, rides by “On a white horse, splashed with blood ..., / Like Death in the Apocalypse.” Though much of the poem’s rhetoric and imagery are violent and revolutionary, Shelley’s council to the victims of attacks from oppressors is to respond not with violence in kind, but with passive resistance:

    With folded arms and steady eyes,
    And little fear, and less surprise,
    Look upon them as they slay
    Till their rage has died away.

    This tactic should shame the soldiers into joining the cause of freedom. Shelley assures the people of their ultimate victory over their oppressors, saying “Ye are many—they are few.” Shelley must have felt particularly frustrated that all his attempts, both in poetry and prose, to address explicitly the political events of 1819 and 1820 failed to be published during his lifetime.

    While Hunt did not deem The Masque of Anarchy safe to be published until the more relaxed political climate that accompanied the Reform Bill of 1832, A Philosophical View of Reform, written by Shelley during this same period, did not find its way into publication until 1920. Actually, A Philosophical View of Reform is a calmer and more carefully reasoned response to Peterloo and the repressive policies of this period than the poems Shelley wrote in response. Shelley’s intended audience in the essay is the leaders in the reform movement, and he hoped to consolidate opinion and bring forth action on urgent issues: the need for expanded suffrage, for reforms in the way taxes are levied, and, most important, for greater freedom of speech, press, and assembly.

    Lest Shelley should be thought of as only a humorless reformer where politics is concerned and a serious visionary where poetry is concerned, two satires, Peter Bell the Third and Oedipus Tyrannus; or, Swellfoot the Tyrant, and two light-hearted poems, the “Letter to Maria Gisborne” and The Witch of Atlas, suggest the contrary. Perhaps these more playful poems, written in late 1819 and during 1820, were an outlet after his intensive poetic efforts in 1819. Shelley got the idea to write his own Peter Bell from reading in the Examiner reviews of Wordsworth’s Peter Bell, published for the first time in 1819, and John Hamilton Reynold’s burlesque Peter Bell: A Lyrical Ballad , which had actually preceded Wordsworth’s poem into print. Though Shelley certainly admired Wordsworth for the advances in poetry that he had helped to initiate, he believed that the elder poet had become a political apostate and that his more recent poetry, such as Peter Bell, had become “Dull—beyond all conception—dull.” To counteract the pious moralizing in Wordsworth’s Peter Bell, Shelley portrays his Peter Bell as damned in hell.

    Though Shelley never equals the satirical skills of his friend Byron, in Swellfoot the Tyrant, written in August 1820, he demonstrates an ability to sustain a satire on political events. Queen Caroline, who was strongly supported by the Whigs, was tried for infidelity, in an effort by George IV and his ministers to prevent her from taking part in the coronation ceremonies—prompting Shelley to write a satirical drama in the manner of Aristophanes, complete with a chorus of pigs, the choice of which was suggested to Shelley by the pigs being brought to market beneath his windows in his summer residence near Pisa. In the drama’s climatic scene Iona (Queen Caroline) snatches the green bag full of perjured testimony against her and pours its contents over Swellfoot (George IV) and his ministers, turning them into small predators. Iona mounts the Minotaur (John Bull) and with her loyal pigs gives chase. With all the targets of the satire readily identifiable, it is not surprising that the publisher, J. Johnston, under threat of prosecution, was forced to surrender all remaining copies after only seven were sold.

    In the summer of 1820, while staying at the Gisbornes’ house in Leghorn while they were away in London, Shelley wrote one of his most informal poems, the “Letter to Maria Gisborne.” Written in the style of Coleridge’s conversation poems and even recalling the situation of his “This Lime Tree Bower My Prison,” Shelley’s verse epistle capsulizes his view of himself and his closest friends. Describing himself in the clutter of Henry Reveley’s study, Shelley depicts himself first as a spider and a silkworm and then as a scientist and a magician. After recalling the pleasant times he has spent with Maria Gisborne in Italy, Shelley then imagines the Gisbornes in London meeting his friends and briefly characterizes them fondly and playfully: Hunt, Hogg, Peacock, and Smith. The poem concludes with a vision of the future when Shelley will be reunited with all of these friends in a warm and supportive literary community.

    Shelley composed The Witch of Atlas in a flight of fancy, taking only three days, 14-16 August 1820, to write the whole poem. Shelley addressed an introductory poem “To Mary” to answer her attempts to push him to write poems that were founded more realistically in “human interest and passion” rather than “in the abstract and dreamy spirit” of The Witch of Atlas. In addition to defending his flights into “visionary rhyme,” Shelley contrasts his Witch, an amoral creation of pure poetry, with Wordsworth’s Peter Bell, a moralistic bore nineteen years in the making. Relying upon visionary imagery and his own system of boat and water symbols more than on narrative plot, Shelley makes his Witch the embodiment of the creative ideal. She creates her own creature, “Hermaphroditus,” which as its name suggests, may embody the feminine and masculine principles. Finally, Shelley’s poem may be a comment on the otherworldliness of the poet, for she eschews human company and inhabits a world of her own making. The Witch of Atlas, even though no one could raise political objections to it, met the same fate as many of his Italian poems; though Shelley sent it to Ollier in 1820, it was not published until Posthumous Poems (1824).

    Like The Witch of Atlas,Epipsychidion , written in 1821 in Pisa, is a poem for “the esoteric few.” Drawing upon ideal concepts of love in Dante’s Vita Nuova, as well as in Plato and Plutarch, upon political ideas of love from Godwin, and upon his own experiences with women, Shelley wrote Epipsychidion as a kind of idealized autobiography of his love relationships. The immediate impetus for the poem was Teresa (“Emilia”) Viviani, a bright, beautiful, nineteen-year-old Italian girl who had been placed in a convent by her father until he could arrange for her marriage. As one whose potential for ideal love was being repressed by her father, her situation was precisely calculated to win the sympathies of Shelley, Mary, and Claire. In his earlier days, such a situation might have prompted Shelley to rescue Emilia and pursue a physical union with her, but by this time he was convinced that “the error ... consist [ed] in seeking in a mortal image the likeness of what is perhaps eternal.” The poem’s title refers to “the soul of my soul” or the “soul out of my soul,” a concept of love Shelley had begun to develop as early as his letters to Elizabeth Hitchener and which he had explained more fully in the “Essay on Love,” probably written in 1818 or 1819. In the “Essay on Love,” Shelley explains the concept of the epipsyche as “a miniature ... of our entire self ..., the ideal prototype of everything excellent or lovely that we are capable of conceiving as belonging to the nature of man.” In the system of cosmic symbols Shelley develops in Epipsychidion, Emilia, Shelley’s epipsyche, is the Sun, Shelley is the Earth, Mary, the Moon, and Claire, the Comet. While the souls of Emilia and Shelley are united, those of Mary and Claire still have influence on his soul.

    Shelley was prompted to write A Defence of Poetry, one of the most eloquent justifications of poetry ever written, by reading Peacock’s 1820 essay “The Four Ages of Poetry,” in which his friend had lightheartedly taken a cyclical view of poetry and history and had reached the conclusion that poetry was in decline, with the current age representing one of the low points in the cycle. Though Shelley addresses Peacock’s theory of history and poetry as well as his questions about the utility of poetry, A Defence of Poetry goes well beyond Peacock’s essay in the scope and vision of its comprehensive definitions of poetry, poets, and imaginative creation. Shelley defines poetry to include all of the arts and all creative endeavors that bring permanent beauty or goodness to the world. Shelley’s statement that “a Poet participates in the eternal, the infinite, and the one” illustrates that poetic creations are not subservient to the vicissitudes of history but rather partake of the Platonic realm of permanent forms and ideas. The inspiration that endows imaginative poets with a momentary vision into the realm of the beautiful and the permanent is another manifestation of Shelley’s “intellectual beauty.” And yet Shelley argues that the social and moral benefits of poetry are real. Poetry can help moral progress keep pace with scientific and material progress, and as “the unacknowledged legislators of the World,” poets can indirectly influence social consciousness for the better.

    In addition to Byron, the Gisbornes, the Masons, and Teresa Viviani, the Shelleys’ Pisan circle of friends grew to include the eccentric Professor Francesco Pacchiani, who introduced them to Prince Mavrocordato, interesting to the Shelleys and to Byron for his involvement in the Greeks’ struggle against the Turks for independence. In 1821 Edward and Jane Williams both became intimate friends with the Shelleys, and in 1822 they all met the literary adventurer Edward John Trelawny, who would become another of Shelley’s biographers. Moreover, Shelley had hopes that Hunt and Keats might come to Italy. Upon hearing Keats was ill, he warmly invited him to Italy as his guest, but Keats died in Rome on 3 February 1821, before Shelley even knew he was in Italy. Perhaps not realizing the nature or the seriousness of Keats’s consumption, Shelley labored under the misconception that the harsh reviews of Endymion (1818) precipitated Keats’s illness and death. He was in this frame of mind as he quickly set about writing an elegy on the young poet.

    Drawing upon the Greek elegies of Bion and Moshcus as well as upon Milton’s Lycidas, Shelley probably derived his title, Adonais, as Earl R. Wasserman suggests, from Bion’s Lament for Adonis and the Hebrew “Adonai” myth. Comprising fifty-five Spenserian stanzas, the poem begins as a conventional elegy with a call to Urania, muse and mother of the poet, as well as to all of nature, to mourn. But in the spring nature revives, emphasizing the contrast with the still-dead Keats, as a procession of his fellow poets—Byron, Moore, Hunt, and Shelley himself—comes forth, Shelley characterizing himself both as a “frail Form” and as “A pardlike Spirit beautiful and swift.” Shelley directs some vicious attacks toward the reviewer he holds responsible for Keats’s death, but the attacks may stem from his own treatment by the critics as much as from a desire to avenge Keats. Beginning with stanza thirty-nine, a reversal takes place as the speaker proclaims Adonais “is not dead,.../ He hath awakened from the dream of life.” From this point on Keats is apotheosized as a star in a Platonic realm of permanent beauty: “The soul of Adonais, like a star / Beacons from the abode where the Eternal are.” Like many of Shelley’s heroes and heroines, Adonais in death escapes the shadowy and mutable world and passes into a higher visionary world that can only be described as “the white radiance of Eternity.”

    Shelley’s enthusiasm for the stirrings of independence in Greece prompted him to write Hellas (1822), which he dedicated to Prince Mavrocordato. Shelley appropriately chose as his model Aeschylus’s The Persians , commemorating another Greek struggle for independence. As the title Hellas suggests, Shelley is most concerned with the liberty of the Hellenic spirit: as he says in the preface, “We are all Greeks. Our laws, our literature, our religion, our arts have their root in Greece.” The “Lyrical Drama” is “a series of lyric pictures” spoken or sung by a chorus of captive Greek women interspersed with dialogue between the main characters—the Turkish Sultan Mahmud, his aid Hassan, the Wandering Jew Ahasuerus, and the Phantom of Mahomet III. The chorus pays homage to the eternal spirit of liberty and expresses hope for the Greek victory as Mahmud gradually draws the conclusion that the Turkish forces are losing. Above all, Shelley is concerned that the thought and ideals of Greece are preserved, not just the outward manifestations of present-day Greece:

    But Greece and her foundations are
    Built below the tide of war,
    Based on the crystalline sea
    Of thought and its eternity.

    The poem ends with the final chorus prophesying in a soaring vision, “The world’s great age begins anew,” suggesting that another golden age, like the first one in Greece, will return to the world.

    In what was to be the last year of his life-1822, Shelley was frustrated in his efforts to mediate between Byron and Claire over Allegra, irritated with the Olliers’ delays, and depressed over what seemed to be Mary’s increasing estrangement. He admired the apparently loving relationship between the Williamses, and not surprisingly developed at least a platonic love for the beautiful Jane Williams. Out of these feelings of despondency and admiration Shelley wrote some of his most musical lyrics, including “Lines: ‘When the lamp is shattered,’” “To Jane: The Invitation,” “To Jane: The Recollection,” “To Jane (‘The keen stars were twinkling’),” and “Lines written in the Bay of Lerici.”

    In May 1822 the Shelleys and the Williamses left Pisa in order to rent Casa Magni on the Bay of San Terenzo, near Lerici. Here Shelley and Edward would be able to spend the summer sailing the Don Juan, their new boat, in the Gulf of Spezia. Though Mary was disconsolate, Shelley was generally happy and set about writing his last long poem, the fragmentary The Triumph of Life. Shelley uses Petrarch’s Trionfi and Dante’s Divine Comedy as models. The former provides the structure of a triumphal procession; the latter, the model of a guide leading the poet to a new understanding and the rhyme scheme, terza rima. In a vision the poet sees a chaotic procession of “life” in the midst of which is a chariot guided by a “Janus-visaged Shadow,” suggesting that this pageant has no goal or purpose. The poet is shocked to see Rousseau, the spiritual leader of Romanticism, his eyes now burned out. Other famous figures, such as Voltaire, Frederick the Great, and Immanuel Kant, appear in the procession, as Rousseau explains that they were all overcome by life and offers up an axiomatic dilemma: “why God made irreconcilable / Good and the means of good”? Only “the sacred few who could not tame / Their spirits to the Conqueror” (Life) have held themselves out of the corrupted procession: those who died young (one thinks of Keats) and those who resisted life’s corrupting influences, such as Socrates and Jesus.

    At this point the poet’s vision of the pageant of life gives way to Rousseau’s vision of his own story. Rousseau relates seeing a form brighter than the sun, “A Shape all light,” a female form reminiscent of intellectual beauty and other ideal manifestations having to do with the poet’s creative powers. In the hopes of quenching his thirst for knowledge, Rousseau accepts a drink from the cup offered by the Shape, but the effect is to eclipse his vision of the Shape with the vision of a “cold bright car,” the same chariot leading the pageant of life. In the error of attempting to realize the ideal, a pattern recurrent in many of Shelley’s poems, Rousseau has lost the vision of the ideal, which exists only in its own realm and can be seen only in the imagination. In one of those ironic twists of fate that seem to bring literature and life together, near the end of the poem the poet asks Rousseau, “Then what is Life?” Shelley, who believed that the complete answer to this question might lie in a realm beyond this life, died before he could write the answer. Though many, including T. S. Eliot, not usually an admirer of Shelley, believe that in The Triumph of Life Shelley achieved a style and vision superior to all of his other writings, how the poem would end, whether optimistically or pessimistically, and what more Shelley might have achieved will be left to conjecture.

    It is certainly tempting to speculate what additional literature might have been given the world had Keats, Hunt, Byron, and Shelley all been allowed to live in each other’s company in Italy. At the time of Shelley’s death a project had been hatched to bring Hunt to Italy, where he would begin a journal called The Liberal, with Shelley and Byron as principal sponsors and contributors. After several delays the Hunts had finally arrived in Leghorn, so Shelley and Edward Williams sailed from Lerici to greet them, leaving Mary and Jane at Casa Magni. After getting the Hunts settled in, Shelley and Williams set sail in the Don Juan for the return trip to Lerici on 8 July, but a squall enveloped and overcame the boat. After Mary, Jane, and their friends had undergone several days of anxious waiting with rapidly diminishing hopes, Shelley’s and Williams’s bodies were discovered washed ashore on 18 July. One of the identifying objects on Shelley’s body was an open copy of Keats’s 1820 volume of poems. Italian quarantine laws required that bodies washed ashore be burned, so Shelley was cremated in the presence of Byron, Hunt, and Trelawny. Trelawny began one of the Shelley legends—that Shelley’s heart, too pure to burn, would be preserved—when he plucked Shelley’s unburned heart and part of his jawbone from the fire. He later arranged for Shelley’s ashes to be buried near Keats’s grave in the Protestant Cemetery in Rome and is responsible for one of the epitaphs that appear on Shelley’s gravestone, three lines from The Tempest : “Nothing of him that doth fade / But doth suffer a sea-change / Into something rich and strange.” The other epitaph on the stone was Leigh Hunt’s idea: “Cor Cordium.”

    The Pisan circle broke up shortly afterward, with Mary and her son Percy Florence (born in November 1819), Jane and her children, and the Hunts returning to England and with Byron dying less than two years later in his efforts to help the Greeks in their struggle for independence. Mary had difficulties with Sir Timothy, Shelley’s father, who would allow her a small pension only on the condition that nothing by or about Shelley be published during Sir Timothy’s lifetime. She nonetheless edited the Posthumous Poems (1824) and a collected edition of Poetical Works with her own explanatory notes (1839), and she published a novel, The Last Man (1826), with a Shelleyan protagonist. Hunt continued to be a valiant defender of Shelley’s works and reputation, and both Hogg, who, true to form, fell in love with another of Shelley’s beloved women (Jane Williams), and Peacock published biographies. Percy Florence Shelley eventually inherited the Shelley estate and married Jane St. John, an admirer of both his parents, who did all she could to preserve and enshrine Shelley’s reputation.

    Shelley’s reputation after his death was shaped by the same extremes of worship and hatred that he and his writings had elicited during his life. Among the Victorians, Thomas Carlyle, Charles Kingsley, Walter Bagehot, and Ralph Waldo Emerson denigrated Shelley, and Samuel Clemens was never able to forgive Shelley for his treatment of Harriet. Matthew Arnold issued the most memorable and damaging statement on Shelley: “beautiful and ineffectual angel, beating in the void his luminous wings in vain.” But the list of those who admired him or were influenced by him is longer and perhaps even more distinguished: Benjamin Disraeli, who created a Shelleyan protagonist in his novel Venetia (1837); Robert Browning, who in his early poem Pauline (1833) paid tribute to Shelley as the “Sun-treader”; Alfred Tennyson, who along with other “Cambridge Apostles” argued the merits of Shelley versus Byron with Oxford debaters; William Michael Rossetti, who edited Shelley’s works and added a memoir; William Butler Yeats, whose poetry reveals the influence of Shelley’s visionary poetics and his symbol making; H. S. Salt and Edward and Eleanor Marx Aveling (Marx’s daughter), all of whom claimed Shelley as a prototypical Marxist; and Bernard Shaw, who admired Shelley’s radicalism and emulated his vegetarianism. In addition, Edgar Allan Poe, Algernon Charles Swinburne, George Eliot, George Lewes, and Thomas Hardy all admired Shelley and adopted some of his ideas.

    Shelley worship reached its zenith in 1886 with the formation of the Shelley Society, the idea for which came from F. J. Furnivall, the son of Shelley’s physician at Marlow. The first meeting was addressed by Stopford Brooke; Browning, Shaw, W. M. Rossetti, H. B. Forman, and T. J. Wise were also among those in attendance. In addition to republishing several of Shelley’s works, the society succeeded in, at long last, staging The Cenci, with the well-known Victorian actress Alma Murray in the role of Beatrice. Because of the licensing laws that forbade staging scenes of incest, the production was private, for members only, with Browning, Wilde, and Shaw among those in attendance. Through the efforts of American, British, and Roman committees, Keats’s last residence, at 26 Piazza di Spagna in Rome, was purchased and on 3 April 1909 was formally dedicated as the Keats-Shelley Memorial House.

    In the early twentieth century, however, Shelley’s literary reputation plunged to its nadir with the advent of the “new humanism” and the “new criticism.” Paul Elmer More and Irving Babbit attacked Romanticism in general and Shelley in particular for being simple, irrational, and dangerous. T. S. Eliot and F. R. Leavis criticized Shelley for being adolescent and for having “a weak grasp upon the actual.” But again Shelley’s reputation has arisen from the ashes by the efforts of respected scholars and critics of the latter half of this century—Newman Ivey White, Carlos Baker, Harold Bloom, Earl Wasserman, Kenneth Cameron, Donald Reiman, Stuart Curran, Timothy Webb, and many others—who have found in Shelley’s writings an inexhaustible fountainhead of social, political, and philosophical concerns, complexities and subtleties in his use of myth and language, including his skill in translating Greek, Italian, Spanish, and German literature, and rich relationships with his cultural milieu. His name forever linked with those of Byron and Keats, Shelley has come to symbolize the free and soaring spirit of humankind. Even in the popular imagination, he is associated with the idea that one should not content oneself with the mundane but aspire to ever-loftier ideals of perfecting the self, and above all, with the idea of hope. Though Shelley’s works will never be read by the masses, at least the spirit of his wish in “Ode to the West Wind” is perhaps closer to coming true today than he would have dared imagine:

    by the incantation of this verse,
    Scatter, as from an unextinguished hearth
    Ashes and sparks, my words among mankind!

    Shelley’s ideas, embodied in his verse, his prose, and his life, remain as a challenge to the servile acceptance of authority and as a challenge to us to achieve our highest potential—to always aspire to higher goals for ourselves and for society.
    18 U.S. Code § 2381-Treason Whoever, owing allegiance to the United States, levies war against them or adheres to their enemies, giving them aid and comfort within the United States or elsewhere, is guilty of treason and shall suffer death, or shall be imprisoned not less than five years and fined under this title but not less than $10,000; and shall be incapable of holding any office under the United States.

  7. #7
    Join Date
    May 2012
    Location
    USA, Southern
    Posts
    27,683
    Thanks (Given)
    32441
    Thanks (Received)
    17532
    Likes (Given)
    3631
    Likes (Received)
    3156
    Piss Off (Given)
    21
    Piss Off (Received)
    2
    Mentioned
    58 Post(s)
    Rep Power
    21475258

    Default

    Lines on the Mermaid Tavern
    BY JOHN KEATS
    Souls of Poets dead and gone,
    What Elysium have ye known,
    Happy field or mossy cavern,
    Choicer than the Mermaid Tavern?
    Have ye tippled drink more fine
    Than mine host's Canary wine?
    Or are fruits of Paradise
    Sweeter than those dainty pies
    Of venison? O generous food!
    Drest as though bold Robin Hood
    Would, with his maid Marian,
    Sup and bowse from horn and can.

    I have heard that on a day
    Mine host's sign-board flew away,
    Nobody knew whither, till
    An astrologer's old quill
    To a sheepskin gave the story,
    Said he saw you in your glory,
    Underneath a new old sign
    Sipping beverage divine,
    And pledging with contented smack
    The Mermaid in the Zodiac.

    Souls of Poets dead and gone,
    What Elysium have ye known,
    Happy field or mossy cavern,
    Choicer than the Mermaid Tavern?

    ************************************

    If By Dull Rhymes Our English Must Be Chain'd

    BY JOHN KEATS
    If by dull rhymes our English must be chain'd,
    And, like Andromeda, the Sonnet sweet
    Fetter'd, in spite of pained loveliness;
    Let us find out, if we must be constrain'd,
    Sandals more interwoven and complete
    To fit the naked foot of poesy;
    Let us inspect the lyre, and weigh the stress
    Of every chord, and see what may be gain'd
    By ear industrious, and attention meet:
    Misers of sound and syllable, no less
    Than Midas of his coinage, let us be
    Jealous of dead leaves in the bay wreath crown;
    So, if we may not let the Muse be free,
    She will be bound with garlands of her own.
    18 U.S. Code § 2381-Treason Whoever, owing allegiance to the United States, levies war against them or adheres to their enemies, giving them aid and comfort within the United States or elsewhere, is guilty of treason and shall suffer death, or shall be imprisoned not less than five years and fined under this title but not less than $10,000; and shall be incapable of holding any office under the United States.

  8. #8
    Join Date
    May 2012
    Location
    USA, Southern
    Posts
    27,683
    Thanks (Given)
    32441
    Thanks (Received)
    17532
    Likes (Given)
    3631
    Likes (Received)
    3156
    Piss Off (Given)
    21
    Piss Off (Received)
    2
    Mentioned
    58 Post(s)
    Rep Power
    21475258

    Default

    IN ROSE TIME
    ----- by Willa Sibert Cather

    Oh this is the joy of the rose;
    That it blows, And goes.
    Winter lasts a five-month
    Spring-time stays but one;
    Yellow blow the rye-fields
    When the rose is done.
    Pines are clad at Yuletide
    When the birch is bare,
    And the holly's greenest
    In the frosty air.
    Sorrow keeps a stone house
    Builded grim and gray;
    Pleasure hath a straw thatch
    Hung with lanterns gay.
    On her petty savings
    Niggard Prudence thrives;
    Passion, ere the moonset,
    Bleeds a thousand lives.
    Virtue hath a warm hearth—
    Folly's dead and drowned;
    Friendship hath her own
    when Love is underground.
    Ah! for me the madness
    Of the spendthrift flower,
    Burning myriad sunsets
    In a single hour.
    For this is the joy of the rose;
    That it blows, And goes.
    18 U.S. Code § 2381-Treason Whoever, owing allegiance to the United States, levies war against them or adheres to their enemies, giving them aid and comfort within the United States or elsewhere, is guilty of treason and shall suffer death, or shall be imprisoned not less than five years and fined under this title but not less than $10,000; and shall be incapable of holding any office under the United States.

  9. #9
    Join Date
    May 2012
    Location
    USA, Southern
    Posts
    27,683
    Thanks (Given)
    32441
    Thanks (Received)
    17532
    Likes (Given)
    3631
    Likes (Received)
    3156
    Piss Off (Given)
    21
    Piss Off (Received)
    2
    Mentioned
    58 Post(s)
    Rep Power
    21475258

    Default

    Song: Memory, hither come
    ----------by William Blake
    Memory, hither come,
    And tune your merry notes;
    And, while upon the wind
    Your music floats,

    I'll pore upon the stream
    Where sighing lovers dream,
    And fish for fancies as they pass
    Within the watery glass.

    I'll drink of the clear stream,
    And hear the linnet's song;
    And there I'll lie and dream
    The day along:

    And, when night comes, I'll go
    To places fit for woe,
    Walking along the darken'd valley
    With silent Melancholy.
    18 U.S. Code § 2381-Treason Whoever, owing allegiance to the United States, levies war against them or adheres to their enemies, giving them aid and comfort within the United States or elsewhere, is guilty of treason and shall suffer death, or shall be imprisoned not less than five years and fined under this title but not less than $10,000; and shall be incapable of holding any office under the United States.

  10. #10
    Join Date
    May 2012
    Location
    USA, Southern
    Posts
    27,683
    Thanks (Given)
    32441
    Thanks (Received)
    17532
    Likes (Given)
    3631
    Likes (Received)
    3156
    Piss Off (Given)
    21
    Piss Off (Received)
    2
    Mentioned
    58 Post(s)
    Rep Power
    21475258

    Default

    What the Soul Desires
    By Augusta Theodosia Drane (1823–1894)

    There Thou wilt show me what my soul desired;
    There Thou wilt give at once, O my Life, what Thou gavest me the other day!
    (St. John of the Cross. Spiritual Canticle, Stanza xxxviii)

    THERE is a rapture that my soul desires,
    There is a something that I cannot name;
    I know not after what my soul aspires,
    Nor guess from whence the restless longing came;
    But ever from my childhood have I felt it,
    In all things beautiful and all things gay,
    And ever has its gentle, unseen presence
    Fallen, like a shadow-cloud, across my way

    It is the melody of all sweet music,
    In all fair forms it is the hidden grace;
    In all I love, a something that escapes me,
    Flies my pursuit, and ever veils its face.
    I see it in the woodland’s summer beauty,
    I hear it in the breathing of the air;
    I stretch my hands to feel for it, and grasp it,
    But ah! too well I know, it is not there.

    In sunset-hours, when all the earth is golden,
    And rosy clouds are hastening to the west,
    I catch a waving gleam, and then ’tis vanished,
    And the old longing once more fills my breast.

    It is not pain, although the fire consumes me,
    Bound up with memories of my happiest years;
    It steals into my deepest joys—O mystery!
    It mingles, too, with all my saddest tears.

    Once, only once, there rose the heavy curtain,
    The clouds rolled back, and for too brief a space
    I drank in joy as from a living fountain,
    And seemed to gaze upon it, face to face:
    But of that day and hour who shall venture
    With lips untouched by seraph’s fire to tell?
    I saw Thee, O my Life! I heard, I touched Thee,—
    Then o’er my soul once more the darkness fell.

    The darkness fell, and all the glory vanished;
    I strove to call it back, but all in vain:
    O rapture! to have seen it for a moment!
    O anguish! that it never came again!
    That lightning-flash of joy that seemed eternal,
    Was it indeed but wandering fancy’s dream?
    Ah, surely no! that day the heavens opened,
    And on my soul there fell a golden gleam.

    O Thou, my Life, give me what then Thou gavest!
    No angel vision do I ask to see,
    I seek no ecstasy of mystic rapture,
    Naught, naught, my Lord, my Life, but only Thee!
    That golden gleam hath purged my sight, revealing,
    In the fair ray reflected from above,
    Thyself, beyond all sight, beyond all feeling,
    The hidden Beauty, and the hidden Love.

    As the hart panteth for the water-brooks,
    And seeks the shades whence cooling fountains burst;
    Even so for Thee, O Lord, my spirit fainteth,
    Thyself alone hath power to quench its thirst.

    Give me what then Thou gavest, for I seek it
    No longer in Thy creatures, as of old,
    I strive no more to grasp the empty shadow,
    The secret of my life is found and told!
    -- By Augusta Theodosia Drane

    ************************************************** *********************

    Second poem today, by one of my favorite poets..-Tyr




    Goodfriday, 1613. Riding Westward
    By John Donne (1573–1631)


    LET mans Soule be a Spheare, and then, in this,
    The intelligence that moves, devotion is,
    And as the other Spheares, by being grown
    Subject to forraigne motions, lose their own,
    And being by others hurried every day,
    Scarce in a year their natural form obey:
    Pleasure or business, so, our Soules admit
    For their first mover, and are whirld by it.
    Hence is’t, that I am carryed towards the West
    This day, when my Soules forme bends toward the East.
    There I should see a Sunn, by rising set,
    And by that setting endless day beget;
    But that Christ on this Cross, did rise and fall,
    Sinne had eternally benighted all.
    Yet dare I’almost be glad, I do not see
    That spectacle of too much weight for me.
    Who sees Gods face, that is self life, must dye;
    What a death were it then to see God dye?
    It made his own Lieutenant Nature shrink,
    It made his footstoole crack, and the Sunne wink.
    Could I behold those hands which span the Poles,
    And turn all spears at once, peirc’d with those holes?
    Could I behold that endless height which is
    Zenith to us, and our Antipodes,
    Humbled below us? or that blood which is
    The seat of all our Soules, if not of his,
    Made durt of dust, or that flesh which was worn
    By God, for his apparel, rag’d, and torn?
    If on these things I durst not look, durst I
    Upon his miserable mother cast mine eye,
    Who was Gods partner here, and furnish’d thus
    Half of that Sacrifice, which ransom’d us?
    Though these things, as I ride, be from mine eye,
    They’are present yet unto my memory,
    For that looks towards them; and thou look’st towards me,
    O Saviour, as thou hang’st upon the tree;
    I turn my back to thee, but to receive
    Corrections, till thy mercies bid thee leave.
    O think me worth thine anger, punish me.
    Burn off my rusts, and my deformity,
    Restore thine Image, so much, by thy grace,
    That thou may’st know me, and I’ll turn my face.
    -- By John Donne
    Last edited by Tyr-Ziu Saxnot; 06-29-2019 at 10:16 AM.
    18 U.S. Code § 2381-Treason Whoever, owing allegiance to the United States, levies war against them or adheres to their enemies, giving them aid and comfort within the United States or elsewhere, is guilty of treason and shall suffer death, or shall be imprisoned not less than five years and fined under this title but not less than $10,000; and shall be incapable of holding any office under the United States.

  11. #11
    Join Date
    May 2012
    Location
    USA, Southern
    Posts
    27,683
    Thanks (Given)
    32441
    Thanks (Received)
    17532
    Likes (Given)
    3631
    Likes (Received)
    3156
    Piss Off (Given)
    21
    Piss Off (Received)
    2
    Mentioned
    58 Post(s)
    Rep Power
    21475258

    Default

    Grieve Not, Ladies
    --------- by Anna Hempstead Branch

    Oh, grieve not, Ladies, if at night
    Ye wake to feel your beauty going.
    It was a web of frail delight,
    Inconstant as an April snowing.

    In other eyes, in other lands,
    In deep fair pools, new beauty lingers,
    But like spent water in your hands
    It runs from your reluctant fingers.

    Ye shall not keep the singing lark
    That owes to earlier skies its duty.
    Weep not to hear along the dark
    The sound of your departing beauty.

    The fine and anguished ear of night
    Is tuned to hear the smallest sorrow.
    Oh, wait until the morning light!
    It may not seem so gone to-morrow!

    But honey-pale and rosy-red!
    Brief lights that made a little shining!
    Beautiful looks about us shed --
    They leave us to the old repining.

    Think not the watchful dim despair
    Has come to you the first, sweet-hearted!
    For oh, the gold in Helen's hair!
    And how she cried when that departed!

    Perhaps that one that took the most,
    The swiftest borrower, wildest spender,
    May count, as we would not, the cost --
    And grow more true to us and tender.

    Happy are we if in his eyes
    We see no shadow of forgetting.
    Nay -- if our star sinks in those skies
    We shall not wholly see its setting.

    Then let us laugh as do the brooks
    That such immortal youth is ours,
    If memory keeps for them our looks
    As fresh as are the spring-time flowers.

    Oh, grieve not, Ladies, if at night
    Ye wake, to feel the cold December!
    Rather recall the early light
    And in your loved one's arms, remember.

    Anna Hempstead Branch
    18 U.S. Code § 2381-Treason Whoever, owing allegiance to the United States, levies war against them or adheres to their enemies, giving them aid and comfort within the United States or elsewhere, is guilty of treason and shall suffer death, or shall be imprisoned not less than five years and fined under this title but not less than $10,000; and shall be incapable of holding any office under the United States.

  12. #12
    Join Date
    May 2012
    Location
    USA, Southern
    Posts
    27,683
    Thanks (Given)
    32441
    Thanks (Received)
    17532
    Likes (Given)
    3631
    Likes (Received)
    3156
    Piss Off (Given)
    21
    Piss Off (Received)
    2
    Mentioned
    58 Post(s)
    Rep Power
    21475258

    Default

    Sorrowing Love
    --- by Katherine Mansfield
    And again the flowers are come,
    And the light shakes,
    And no tiny voice is dumb,
    And a bud breaks
    On the humble bush and the proud restless tree.
    Come with me!

    Look, this little flower is pink,
    And this one white.
    Here's a pearl cup for your drink,
    Here's for your delight
    A yellow one, sweet with honey.
    Here's fairy money
    Silver bright
    Scattered over the grass
    As we pass.

    Here's moss. How the smell of it lingers
    On my cold fingers!
    You shall have no moss. Here's a frail
    Hyacinth, deathyly pale.
    Not for you, not for you!
    And the place where they grew
    You must promise me not to discover,
    My sorrowful lover!
    Shall we never be happy again?
    Never again play?
    In vain--in vain!
    Come away!
    18 U.S. Code § 2381-Treason Whoever, owing allegiance to the United States, levies war against them or adheres to their enemies, giving them aid and comfort within the United States or elsewhere, is guilty of treason and shall suffer death, or shall be imprisoned not less than five years and fined under this title but not less than $10,000; and shall be incapable of holding any office under the United States.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Debate Policy - Political Forums