I'm sorry
why is it americans (as far as i know) always have this need to say (sorry) (i'm sorry) (sorry dude, but you are dickhead) (i'm sorry, you are wrong)
my, now american wife, canadian as well, does not say this unless she means it, nor does anyone in her family, nor any of her friends that i have spent time with in canada.
its like: how are you doing
you don't really care, its just a greeting, nothing more.
somehow, (i'm sorry) has metamorphosed into some kind of lexicon like "how are you doing"
has anyone else noticed this?
Last edited by Yurt; 09-26-2008 at 05:30 PM.
Before enlightenment - chop wood, carry water. After enlightenment - chop wood, carry water. ~Zen Buddhist Proverb