Love language and differences
Luftsmensch
1. An impractical contemplative person having no definite business or income
I think this is cool. Like we might say someone “has their head in the clouds”.
In fact, Lyft =Air, and Mensch = Human. But the Germans are really good at using one word to describe a complex thought or situation. Think “schadenfreude”, I.e.
After the game, the king and the pawn go into the same box - Author unknown
“Unfortunately, the truth is now whatever the media say it is”
-Abbey